"não ligou a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يتصل
        
    Ele não ligou a seguir à nossa última saída, então eu liguei-lhe, deixei-lhe uma mensagem horripilante, constrangedora. Open Subtitles هو لم يتصل بعد اخر لقاء لنا فأتصلت انا تركت له رسالة رسالة محرجة ومرعبه
    O tipo não ligou a partir de um fixo ou de um telemóvel local. Open Subtitles الرجل لم يتصل من رقم محلي او شريحة هاتف, وانما اتصل من بطاقة اتصال
    não ligou a ninguém, excepto para o seu agente. Open Subtitles لم يتصل بأي شخص من تلك الشقة باستثناء ضابط إطلاقه المشروط
    - não ligou a Deus nessa altura, pois não? Open Subtitles لم يتصل بالله حينها، هل فعل أيها الأب؟
    Ele não ligou a semana passada. Open Subtitles لم يتصل في الأسبوع الماضي هذا ما أعلمه
    E não, ele não ligou a dizer que me quer de volta. Open Subtitles و، لا، لم يتصل ليقول أنه يريد استعادتي
    - A central não ligou a avisar? Open Subtitles لم يتصل الارسال مسبقاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more