"não matem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تقتل
        
    • لا تقتلوا
        
    • لا تقتلي
        
    Viram um exemplo disso lá fora, uma cena com uma carta rodeada por uma fita preta e amarela com o escrito: "Não matem o vosso idioma!" TED رأيتم مثالًا عليها في الخارج مشهد حرف وحوله شريط بالأصفر والأسود، كتب عليه: لا تقتل لغتك.
    Capturem, Não matem. Open Subtitles أعتقل. لا تقتل.
    Repito, capturem, Não matem. Open Subtitles أكرر، أعتقل، لا تقتل.
    Não matem A BANSHEE. PRECISAMOS DELA VIVA. Temos de ligar à tua irmã. Open Subtitles لا تقتلوا البانشي نحتاجها حية حسناً ، يجب أن نتصل بشقيقتك
    Porquê? A sério, Não matem o vosso idioma. TED لماذا؟ بحقّ، لا تقتلوا لغتكم.
    Por favor não façam isto. Não matem toda aquela gente. Open Subtitles أرجوكِ لا تفعلي هذا لا تقتلي هؤلاء الناس
    "Não matem o reitor." Open Subtitles " لا تقتل المدير "
    - Não matem nenhum deles. Open Subtitles - - لا تقتل أي منهما.
    Não matem o Avatar! Open Subtitles لا تقتل "الأفتار! "
    Não matem o policia! Open Subtitles لا تقتل شرطي
    Mas Não matem mais insectos! Open Subtitles لا تقتلوا المزيد من الحشرات
    Não matem o mensageiro. Open Subtitles لا تقتلوا المرسول
    Não matem o velho! Open Subtitles لا تقتلوا الرجل العجوز
    Não matem ninguém. Open Subtitles أقفلوا و لا تقتلوا أي أحد
    Por favor, Não matem o meu pai. Open Subtitles أرجوكم لا تقتلوا أبي
    Tratem dos alvos, mas Não matem a Elizabeth Keen. Open Subtitles (تعاملوا مع الأهداف ، لكن لا تقتلوا (إليزابيث كين
    Não matem muitas pessoas com isso. Open Subtitles لا تقتلي الكثيرين بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more