"não me contas o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تخبريني ماذا
        
    • لا تخبرني بما
        
    • لا تخبرني ما
        
    Porque é que não me contas o que é que aconteceu ontem? Open Subtitles إذن لِمَ لا تخبريني ماذا حدث في البارحة؟
    Por que não me contas o que aconteceu? Open Subtitles إذاً, لما لا تخبريني ماذا حدث؟
    Porque não me contas o que aconteceu? Open Subtitles لماذا لا تخبريني ماذا حدث؟
    Porque não me contas o que se está mesmo a passar? Open Subtitles والآن، لمَ لا تخبرني بما يحدث حقاً؟
    Porque não me contas o que aconteceu então? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بما حدث حينها؟
    Porque não me contas o que aconteceu, e de uma forma meiga e amorosa, explicarei porque estás errado. Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما حدث. و بأسلوب لطيف ومحب و سأشرح لك لماذا أنت على خطأ
    Porque não me contas o que vocês sabem, de manhã? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما تعرف أنت أولاً؟
    Por que não me contas o que mais descobriste em Genebra? Open Subtitles لماذا لا تخبريني ماذا وجدتِ ايضاً في (جينيف)؟
    Porque não me contas o que aconteceu? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بما حدث؟
    Porque é que não me contas o que te aconteceu? Open Subtitles لماذا لا تخبرني بما حدث؟
    Porque não me contas o que se passa? Open Subtitles لماذا لا تخبرني ما الذي يجري ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more