"não me envergonhes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تحرجني
        
    • لا تجرؤ على احراجى
        
    • لا تحرجيني
        
    • لا تحرجنى
        
    • لا تُحرجْني
        
    Pai, por favor Não me envergonhes e lhe faças montes de perguntas. Open Subtitles أبّي رجاء لا تحرجني وإسأله الكثير من الأسئلة
    Não me envergonhes agora que estás aqui, está bem? Open Subtitles حسناً, لا تحرجني الآن بتواجدك هنا, اتفقنا؟
    Não fique tão animado, porque você deve ir para o campo de gladiadores... para ficares melhor para que Não me envergonhes à frente de milhares de pessoas. Open Subtitles حسناً لا تتحمس كثيراً لأن ستذهب لمخيم المصارعين أولاً لشحذ مهاراتكم كي لا تحرجني
    Não me envergonhes! Open Subtitles لا تجرؤ على احراجى
    Bolas, ali está ele. Mãe, por favor, Não me envergonhes. Open Subtitles تباً هاهو ذا أمي أرجوكِ لا تحرجيني
    "Não faças isso. Não me envergonhes à frente dos vizinhos." Open Subtitles رجاء لا تفعل ذلك ، لا تحرجنى امام الجيران
    Não me envergonhes diante dos meus convidados estrangeiros. Open Subtitles يا، لا تُحرجْني في الجبهةِ ضيوفِي الدوليينِ، حَسَناً؟
    Por favor, porta-te bem, Não me envergonhes. Open Subtitles أتمنى أن تُحسن التصرف عندما تأتي. لا تحرجني
    - Não me envergonhes. Open Subtitles الأن لا تحرجني أرجوك لا تحرجني
    Não me agarres, aqui tu não és o meu chefe. Não me envergonhes em frente dos meus amigos. Open Subtitles أنت لست الرئيس هنا ، لا تحرجني
    E Não me envergonhes, hoje. Open Subtitles لا تحرجني اليوم.
    - Mas Não me envergonhes. - O que queres dizer? Open Subtitles لكن لا تحرجني - ما الذي تقصدينه ؟
    - Não me envergonhes, jovem. Open Subtitles لا تحرجني أيها الشاب.
    Por favor, Não me envergonhes a mim e à minha família. Open Subtitles أرجوك لا تحرجني وتحرج أسرتي
    Vá lá, Ralph. Não me envergonhes. Open Subtitles هيا يا (رالف)، لا تحرجني
    Não me envergonhes. Open Subtitles لا تحرجني
    Não me envergonhes. Open Subtitles لا تحرجني
    Não me envergonhes! Open Subtitles لا تجرؤ على احراجى
    "Não me envergonhes, o teu rádio está do lado errado do teu cinto. Open Subtitles عبارة الـ " لا تحرجيني .. جهاز الإرسال خاصتك ...فيالجانبالخاطئمن"
    Agora, Não me envergonhes. Open Subtitles الآن، لا تحرجيني.
    - Então, Não me envergonhes. Descontrai-te. Sê tu próprio. Open Subtitles كذلك لا تحرجنى, فقط ارتح مع نفسك
    Não me envergonhes em frente ao meu filho. Open Subtitles لا تُحرجْني أمام أبنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more