Ei meu, Não me fales de crédito. Tenho dividas tão espessas como uma lista telefónica. | Open Subtitles | يا رجل لا تحدثني عن الديون لدي دين غليظ كدليل الهاتف |
Não me fales de trabalho de polícia. És tu, tu mentiste-me. | Open Subtitles | لا تحدثني عن عمل الشرطة، إنه أنت، أنت من كذب علي |
OK? OK? Não me fales de génios! | Open Subtitles | حسناً حسناً لا تحدثني عن العباقرة |
Não me fales de jogadas certas, Mike. | Open Subtitles | لا تكلمني عن اللعب الصحيح - مايك |
Não me fales de justiça. | Open Subtitles | لا تكلمني عن الانصاف |
Não me fales de controlo. | Open Subtitles | لا تتحدث إلي عن الإنضباط |
Não me fales de tempo, demónio. | Open Subtitles | لا تحدثني عن الوقت، أيها الشيطان. |
Não me fales de promessas. | Open Subtitles | لا تحدثني عن الوعود |
Não me fales de perdas. | Open Subtitles | لا تحدثني عن الفقدان. |