Não me interessa o que dizem. Não me sinto segura nesta cidade até termos uma policia melhor. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقولون ، لن أشعر بالأمان بهذه المدينة حتى نحصل على شرطة أفضل |
Não me interessa o que dizem. Para mim és brilhante! | Open Subtitles | لا يهمني ما يقولون , بالنسبة لي أنت عبقرية |
Não me interessa o que os testes dizem. Eles são-me estranhos. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تقوله الإختبارات إنهم غرباء بالنسبة لي |
Não me interessa o que dizem. Cada rapariga tem algo de doce em si. | Open Subtitles | لا أهتم بما يقوله أى أحد لكن هناك شئ جميل فى كل فتاة |
Não me interessa o que custe. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا يتطلَّب الأمر أريد ذلك الحقير ميتاً |
Eu disse: "Não me interessa o que fazem na vossa casa... á porta fechada." | Open Subtitles | قلت انا لا اهتم بما تفعلونة فى خصوصياتكم المنزلية. |
Não me interessa o que pensa. Tenho de voltar ao trabalho. | Open Subtitles | لا آبه بما تظن، و عليّّ أنّ اعود إلى العمل. |
Ouça, Não me interessa o que diz o computador. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة أقول لك أنا لا أبالي بما يقوله الكميوتر |
Não me interessa o que minha memória tenta fazer, tenho de descobrir quem me matou a família, mesmo que tenha sido eu. | Open Subtitles | لا أهتم بماذا يَحاول عقلي أن يَفعل. عليّ فقط أن أجد من قتل عائلتي، حتى لو كان أنا. |
Não me interessa o que o Torres disse, não foi o CEM. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقول توريس فلم يكن السبب وحدة النبض الكهرومغناطيسى |
Não me interessa o que tem de fazer. Mande-os para cá! | Open Subtitles | لا يهمني ما ينبغي عليك فعله اجعلهم فحسب يأتون هنا |
Não me interessa o que os outros dizem, eu assumo a responsabilidade. | Open Subtitles | لا يهمني ما يقول أي شخص آخر سوف أتحمل المسؤولية الكاملة |
Compreende que Não me interessa o que fazem um ao outro. Desde que saiam da cidade. | Open Subtitles | أنت تفهم أنه لا يهمني ما يفعلونه بعد مغادرة المدينة |
Seja como for, Não me interessa o que aconteceu. | Open Subtitles | على أية حال أنا لا أهتم بما حدث |
Não me interessa o que tu pensas. Vamo-nos manter afastados dele. | Open Subtitles | لا أهتم بما تعتقدين سنبقى بعيدا عن هذا الرجل |
Não me interessa o que dizes. Nunca seria capaz de tirar uma vida. | Open Subtitles | لا أهتم بما تقوله لا يمكنني إنهاء حياة أبداً |
Não me interessa o que as pessoas dizem. Eu sei que eu faço a diferença aqui. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا قالا عني فأنا أعلم أنني أشكل فرقاً هنا |
Sr. Weed, Não me interessa o que os outros dizem. Nunca achei que fosse um efeminado. | Open Subtitles | سيد ويد ،انا لا اهتم بما يقوله الرجال في العمل انا لا اعتقد انك رجل غريب الاطوار |
Não me interessa o que tu queres deste sacana, isto agora é pessoal. | Open Subtitles | لا آبه بما تريده من هذا الحقير لأن الأمر أصبح شخصياً الآن. |
Bem, Não me interessa o que vocês dizem. Ela ainda nos adora mais. Não adoras, Bola de Neve? | Open Subtitles | لا أبالي بما تقوله، إنه يحبنا أكثر ، أليس كذلك؟ |
Não me interessa o que aconteceu ou não entre ti e a cabeça de esfregona. | Open Subtitles | لا أهتم بماذا حدث أو لم يحدث .بينك و بين رأس الممسحة |
Não me interessa o que eles querem. Quero saber quem eles são. | Open Subtitles | لا يهمنى ما يريدون ما يهمنى، من هم؟ |
Não me interessa o que ele diz ou faz, mas não há nenhum filho que não queira conhecer os seus pais. | Open Subtitles | لا أكترث بما يقول أو يفعل، لكن لا يوجد أي طفل يرفض معرفة والديه |
Não me interessa o que pensas. | Open Subtitles | إنني لا أكترث لما تعتقدين ,لقد أحتجتكِ في الليالي الباردة لا أكثر |
Não me interessa o que vimos. Nunca desistimos da família. | Open Subtitles | لا يهمّني ما رأيناه ، لاتتخلّو عن فرد من العائلة قط |
Não me interessa o que o seu pai diz. - O meu pai? | Open Subtitles | - أنا لا أريد الذي أبّك يقول، بيلي. |
Não me interessa o que se passou no Capitólio. | Open Subtitles | لا أهتم حقًا بما حدث في العاصمة |
Não me interessa o que estão a fazer, diga-lhes para virem, já! | Open Subtitles | لا أهتم لما يفعلونه أخبريهم أن يأتوا حالاً |
Não me interessa o que tenhas de fazer. Isso tem de ser feito. | Open Subtitles | انا لا أهتم ما عليكِ فعله ولكي نفعل ذلك، |