Não me lembro de te cortar os tomates, também. | Open Subtitles | فأنا لا أتذكر قطع خصيتيكَ أيضاً |
Não me lembro de te ver a gemer tanto antes de levares com o tiro. | Open Subtitles | -مضحك, فأنا لا أتذكر أنينك بهذا القدر |
Não me lembro de te ter dado permissão. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني أذنت لك |
Não me lembro de te pedir para confiares. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني سألتك |
Não me lembro de te ter torcido o braço para sair da via rápida. | Open Subtitles | لا أذكر أنني لويت ذراعك لكي تـأتي معنا حين تركنـا الخط السريع. |
Mãe, Não me lembro de te ter dado este número. | Open Subtitles | أمي, هل أعطيتك هذا الرقم, لأنني لا أذكر أنني فعلت ذلك |
Não me lembro de te ter pago pelo teu serviço de táxi. | Open Subtitles | لا أذكر أني دفعت لك 20 دولار مقابل التوصيلة |
Eu Não me lembro de te ver lá, Sabrina. | Open Subtitles | لا أذكر أني رأيتكِ هناك يا صابرينا |
Não me lembro de te perguntar. | Open Subtitles | لا أتذكر أنني أخذت رأيك |
Não me lembro de te dar o meu contacto. Não deste. | Open Subtitles | لا أذكر أنني أعطيتك رقم هاتفي - لم تفعل - |
Não me lembro de te ter visto depois do jantar. | Open Subtitles | لا أذكر أنني رأيتك بعد العشاء. |
Eu Não me lembro de te ver a ti no avião, Ana Lucia. | Open Subtitles | لا أذكر أنني رأيتك في الطائرة يا (آنا لوسيا) |
Não me lembro de te ter dado permissão para saíres dos aposentos, Lunafreya. | Open Subtitles | لا أذكر أني سمحت لك بمغادرة غرفتك يا "لونافريا" |
Não me lembro de te pedir autorização. | Open Subtitles | لا أذكر أني طلبت اذنك. |