"não me ligues" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تتصل بي
        
    • لا تتصلي بي
        
    • لا تتصلى بى
        
    • لا تتصل بى
        
    • لا تتصل بيّ
        
    • لا تتصلي على
        
    • ولا تتصل بي
        
    Depois de o veres, não me ligues. Vais descobrir porquê. Open Subtitles بعد أن تفعل ذلك، لا تتصل بي وستعرف لماذا
    Por favor, não me ligues. Eu ligo-te, quando perceber o que quero. Open Subtitles أرجوك لا تتصل بي سأتصل أنا عندما أجد حلاً
    não me ligues até parares de negociar. Open Subtitles أرجوك لا تفعل لا تتصل بي أو أيا شيء قبل أن تتوقف عن الإتجار بالمخدرات
    Querida, não me ligues tão tarde se não estiveres no hospital. Open Subtitles عزيزتي, لا تتصلي بي متأخرا هكذا الا اذا كنتي في المستشفي
    Mas não me ligues, a menos que seja mesmo urgente. Open Subtitles لكن من فضلك، لا تتصلي بي إلا اذا كـان هـنـاك أمــر طـارئ
    Bem, não me ligues até saber o que vais fazer da tua vida. Open Subtitles لا تتصلى بى إلا عندما تعلمين ما الذى تريدين فعله فى حياتك
    Rodolfo, estou ocupada, estou a trabalhar, não me ligues mais. Open Subtitles رودولفو, أنا مشغولة. أنا أعمل. لا تتصل بي من جديد.
    - Está bem! Mas quando não conseguires salvar o dia, quando não conseguires parar com isso, não me ligues. Open Subtitles لا بأس، لكن عندما لا تستطيع ذلك، عندما لا تستطيع إيقاف هذا، لا تتصل بي.
    Então, não me ligues, percebeste? Está na hora de atirar os anzóis, meu! Open Subtitles لا تتصل بي إلا إذا تغيرت الأمور
    Por favor, não me ligues mais. Kate é muito importan... Open Subtitles ارجوك , لا تتصل بي مرة اخرى - ارجوك كيت , انه امر مهم -
    Ela deu-me o seu número e disse "não me ligues por uns dias". Open Subtitles لقد اعطتني رقمها لكن بينما هي تكتبه "تقول "لا تتصل بي قبل عدة ايام
    Se te sentires solitário durante a noite... não me ligues. Open Subtitles إذا شعرت بالوحدة في الليل لا تتصل بي
    - Karen, não me ligues para casa. - Também te amarei sempre. Open Subtitles كارن , لا تتصلي بي على رقم المنزل سأحبك دوماً , ايضاً -
    "não me ligues, não apareças, e se me enviares e-mails, eu não os vou abrir." Open Subtitles "لا تتصلي بي ولا تأتي لزيارتي. وإن أرسلتِ لي رسالة فلن أقرأها."
    não me ligues quando isto, correr mal. Open Subtitles لا تتصلي بي عندما تتعقد الامور
    E não me ligues até teres tratado disso. Open Subtitles لا تتصلي بي قبل أن يتم ذلك الأمر
    não me ligues nunca mais, está bem? Open Subtitles لا تتصلى بى ثانية, اوكى
    Estou a sair de verdade. não me ligues. Open Subtitles أنا سأغادر لا تتصل بى
    não me ligues novamente até o encontrares. Open Subtitles لا تتصل بيّ مجدداً حتى تعثر عليه.
    não me ligues às 2 da manhã para pedir boleia. Open Subtitles لا تتصلي على في 2: 00 بحثاً عن توصيلة
    Agora, segue o plano, e não me ligues outra vez. Percebeste? Open Subtitles والأن إلتزم بالخطة ولا تتصل بي مجدداً، هل فهمت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more