"não me parece bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يبدو صائباً
        
    • لا يبدو صحيحاً
        
    Lucky, espera. A sério, isto não me parece bem. Open Subtitles إنتظر يا (لاكي)، جديّـاً هذا لا يبدو صائباً
    Isto não me parece bem, meu. Open Subtitles هذا لا يبدو صائباً يا رجل
    Isso não me parece bem. Open Subtitles هيا , ذلك لا يبدو صائباً
    Eu não sei, senhor! Com todo o respeito, isto não me parece bem! Open Subtitles أنا لا أدري يا سيدي، مع كامل الأحترام هذا لا يبدو صحيحاً.
    não me parece bem, perder o emprego e o seguro, um mês depois de encontrar um lar. Open Subtitles لا، لا يبدو صحيحاً لا يبدو صحيحاً أنك تخسر وظيفتك وتأمينك بعد شهراً من إيجادك مكاناً لها
    Eu vou-me embora amanhã, minha menina, e não me parece bem que aquele pequenote não passe sequer um minuto com o avô. Open Subtitles حسناً, أنا سأغادر غداً يا حبيبتي و ذلك لا يبدو صحيحاً ان ذلك الطفل ستفوتهُ حتى لو لحظة واحدة مع جدهِ
    Não, isto não me parece bem. Devíamos chamar o Bolhas? Open Subtitles كلا، هذا لا يبدو صائباً أننادي (بابلز)؟
    Vês? Isto não me parece bem. Open Subtitles . كما ترى , هذا لا يبدو صحيحاً
    Isto não me parece bem. Não é quem eu sou. Open Subtitles هذا لا يبدو صحيحاً هذا ليس من طبيعتي
    Não sei, amigos, isto não me parece bem. Open Subtitles أنا لا أعرف الجماعة، هذا لا يبدو صحيحاً
    Enfim, não me parece bem deixá-lo aqui, sozinho. Open Subtitles و لا يبدو صحيحاً تركه وحيداً هنا
    não me parece bem. Open Subtitles لا يبدو صحيحاً.
    Isso não me parece bem, John, desistirem assim do caso do Danny. Open Subtitles هذا لا يبدو صحيحاً (جون) التخلي عن قضية (داني) هكذا
    Alguma coisa não me parece bem. Open Subtitles شيء ما لا يبدو صحيحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more