"não me parece que seja" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أعتقد أنه
        
    • لا أعتقد أنها
        
    • لا أظن أنها
        
    • لا أظن أن هذا
        
    • لا أعتقد أن هذا
        
    • أعتقد أنها ليست
        
    • لا أظنّ أنّ
        
    Alguém tem de nos tirar daqui e Não me parece que seja o escritor. Open Subtitles شخص ما يجب أن يخرجنا من هنا و إنني لا أعتقد أنه سيكون الكاتب
    Não me parece que seja um aperitivo na China. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد طبق فاتح للشهية مميز في الصين
    Não me parece que seja muito boa ideia nesta altura. Open Subtitles لا أعتقد أنها فكرة جيدة في هذا الوقت
    Não me parece que seja intencionalmente, senhor. Open Subtitles لا أعتقد أنها فعلت ذلك وهى تعلم يا سيدى
    Um martelo tão pesado que mais ninguém o consegue levantar? Não me parece que seja pesado. Open Subtitles مطرقة ثقيلة جدًا لا يمكن لأحد آخر أن يحملها ؟ لا أظن أنها ثقيلة
    Não me parece que seja possível. Open Subtitles لا أظن أن هذا في مستطاعكم. لمَ لا؟
    Também Não me parece que seja ar. Mas a realidade é uma questão de escolha. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا هواء أيضاً و لكنه إختيار حقيقى
    Não me parece que seja o teu tipo de coisas. Open Subtitles أنا فقط أعتقد أنها ليست النوع الذي تحبه
    Não me parece que seja muito saudável dormir com ratos. Open Subtitles لا أظنّ أنّ النوم بمعية الجرذان صحّي جدّاً
    Não me parece que seja ao mesmo tempo, Berta. Open Subtitles لا أعتقد أنه يحدث في وقت واحد" بريتا"َ
    Não me parece que seja uma união legal. Open Subtitles لا أعتقد أنه كان ملزماً قانوناً
    Não me parece que seja saudável viver uma mentira. Open Subtitles لا أعتقد أنه من السليم عيش كذبة.
    Não, Não me parece que seja. TED لا، لا أعتقد أنه كذلك.
    Não me parece que seja um caso. Open Subtitles لا أعتقد أنها قضية
    Não me parece que seja boa ideia misturar rum e Tiopental. Open Subtitles لا أعتقد أنها فكرة جيد لخلط الشراب مع (الثيوبنتال)
    - Não me parece que seja assim. Open Subtitles لا أعتقد أنها تعمل هكذا
    Não me parece que seja o carro. Open Subtitles لا أظن أنها رائحة السيارة
    Não me parece que seja boa ideia. Open Subtitles لا أظن أنها فكرة جيدة
    - Não me parece que seja boa ideia. Open Subtitles لا أظن أنها فكرة جيّدة.
    Não me parece que seja da sua conta. Open Subtitles لا أظن أن هذا من شأنك.
    Não me parece que seja uma opção. Open Subtitles لا أظن أن هذا الخيار متاح
    Eu suo e Não me parece que seja suor a sair dos teus olhos. Open Subtitles ‫انا اتعرق، وأنا لا أعتقد أن هذا ‫العرق يخرج من عينيك
    Não me parece que seja esse o caso. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن هذا ما يحدث هنا.
    Bem, Não me parece que seja a primeira vez. Open Subtitles أعتقد أنها ليست المرة الأولى
    Mas Não me parece que seja isso. Open Subtitles لا أظنّ أنّ الأمر كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more