Alguém tem de nos tirar daqui e Não me parece que seja o escritor. | Open Subtitles | شخص ما يجب أن يخرجنا من هنا و إنني لا أعتقد أنه سيكون الكاتب |
Não me parece que seja um aperitivo na China. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يوجد طبق فاتح للشهية مميز في الصين |
Não me parece que seja muito boa ideia nesta altura. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة جيدة في هذا الوقت |
Não me parece que seja intencionalmente, senhor. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فعلت ذلك وهى تعلم يا سيدى |
Um martelo tão pesado que mais ninguém o consegue levantar? Não me parece que seja pesado. | Open Subtitles | مطرقة ثقيلة جدًا لا يمكن لأحد آخر أن يحملها ؟ لا أظن أنها ثقيلة |
Não me parece que seja possível. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا في مستطاعكم. لمَ لا؟ |
Também Não me parece que seja ar. Mas a realidade é uma questão de escolha. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هواء أيضاً و لكنه إختيار حقيقى |
Só Não me parece que seja o teu tipo de coisas. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنها ليست النوع الذي تحبه |
Não me parece que seja muito saudável dormir com ratos. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّ النوم بمعية الجرذان صحّي جدّاً |
Não me parece que seja ao mesmo tempo, Berta. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يحدث في وقت واحد" بريتا"َ |
Não me parece que seja uma união legal. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه كان ملزماً قانوناً |
Não me parece que seja saudável viver uma mentira. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من السليم عيش كذبة. |
Não, Não me parece que seja. | TED | لا، لا أعتقد أنه كذلك. |
Não me parece que seja um caso. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها قضية |
Não me parece que seja boa ideia misturar rum e Tiopental. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة جيد لخلط الشراب مع (الثيوبنتال) |
- Não me parece que seja assim. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها تعمل هكذا |
Não me parece que seja o carro. | Open Subtitles | لا أظن أنها رائحة السيارة |
Não me parece que seja boa ideia. | Open Subtitles | لا أظن أنها فكرة جيدة |
- Não me parece que seja boa ideia. | Open Subtitles | لا أظن أنها فكرة جيّدة. |
Não me parece que seja da sua conta. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا من شأنك. |
Não me parece que seja uma opção. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا الخيار متاح |
Eu suo e Não me parece que seja suor a sair dos teus olhos. | Open Subtitles | انا اتعرق، وأنا لا أعتقد أن هذا العرق يخرج من عينيك |
Não me parece que seja esse o caso. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذا ما يحدث هنا. |
Bem, Não me parece que seja a primeira vez. | Open Subtitles | أعتقد أنها ليست المرة الأولى |
Mas Não me parece que seja isso. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّ الأمر كذلك. |