| - Não me pareces muito bem. - E tu tão pouco. | Open Subtitles | أنت لا تبدو بخير وأنت لا تنظر جيدا إلى نفسك |
| Não me pareces ser do tipo que partilha os brinquedos. | Open Subtitles | أنتَ لا تبدو أنكَ من النوع الذي يتشارك بألعابه |
| Não me pareces bem. Diz-me... As dores de cabeça voltaram? | Open Subtitles | أنت لا تبدو بخير أخبرني، هل عاد الصُداع مُجدداً؟ |
| Tu Não me pareces do tipo de pessoa que ligas para meio-aniversário. | Open Subtitles | لا تبدين ذك النوع من الاشخاص الذين يهتمون لاعياد نصف ميلادهم |
| Não me pareces tão boa. - Queres falar disso? | Open Subtitles | لا تبدين مثيرة للغاية أتريدين الحديث عن هذا؟ |
| Não me pareces muito entusiasta. | Open Subtitles | أنت لاتبدو متحمساً جداً |
| O que, na minha opinião... Não me pareces um cadete disposto a vestir a camisa. | Open Subtitles | بما أنك زدت 10 باوند من وجهة نظري لا تبدوا المرشح لإجهاد نفسه |
| Escuta, Não me pareces ser pessoa que ouve conselhos. | Open Subtitles | أنصت لا تبدو من نوع الذي يتقبَّل النصائح |
| Não me pareces muito bem. Tens a certeza que estas bem? | Open Subtitles | لا تبدو بخير هل انت متأكد انك على مايرام؟ |
| Não me pareces bem. Deixa-me trazer-te um copo de água. | Open Subtitles | لا تبدو بحالة جيّدة دعني أحصل لك على كأس من الماء |
| Porque Não me pareces bem. Pergunto-me quando te vais cansar disto? | Open Subtitles | لأنك لا تبدو جيداً أنا أتساءل فيما إذا كنت ستقوم بهذا |
| Não me pareces o típico cromo de escola de arte. | Open Subtitles | أنت لا تبدو مثل طالب في مدرسه الفنون بالنسبه لي |
| Ela ficou entediada? Quer dizer, Não me pareces muito excitante. | Open Subtitles | اعني انك لا تبدو مثيرا للاهتمام بالنسبة لي |
| Nunca pensei dizer-te isto, mas... Não me pareces muito bem. | Open Subtitles | هاي لم اعتقد بأني سأنطق تلك الكلمات ، لكنك لا تبدو حاراً |
| Não me pareces bem, querido. Tens de comer. | Open Subtitles | إنك لا تبدو بخير يا عزيزي عليك أن تأكل, هيا |
| É porque Não me pareces um desses rapazes grandes e musculados. | Open Subtitles | لأنك لا تبدو واحد من صاحبي العضلات الكبار. |
| E também tens de ser dura. E Não me pareces muito dura. | Open Subtitles | ويجب أيضاً أن تكوني قوية وانتِ لا تبدين قوية بالنسبة لي |
| Também Não me pareces muito confortável ao fazê-lo, sem ofensa. | Open Subtitles | بدون إهانة، ولكن لا تبدين مرتاحة عن ممارستهِ كذلك. |
| Não me pareces familiar. És caloiro? | Open Subtitles | أنت لا تبدين مألوفه هل أنتِ من الطلبه المستجدين؟ |
| Além disto, Não me pareces ser o tipo de pessoa que precisa de ser salva. | Open Subtitles | بجانب أنكِ لا تبدين من النوع الذي يجب إنقاذه. |
| É engraçado. Não me pareces ser do género assassina. | Open Subtitles | من المضحك أنّكِ لا تبدين لي من النوع المجرم |
| Mas Não me pareces muito bem. | Open Subtitles | لكن أنت لاتبدو في حال جيدة |
| Não me pareces lá muito bem. | Open Subtitles | أنت لا تبدوا على ما يرام |