Raios, Morgan. Não me vais deixar aqui, pois não? | Open Subtitles | اللعنة، لن تتركني في هذا القفص ثانيةً أليس كذلك؟ |
Não há tempo para discutir, Marian. Não me vais deixar outra vez. | Open Subtitles | "ليس هناك وقت للجدال , "ماريان - لن تتركني مجدداًُ - |
E tu sabes que vai acontecer, vou fazê-lo e tu Não me vais deixar fazê-lo sozinho. | Open Subtitles | ولو فعلت ذلك، ولسوف أفعل فمعلوم لكلينا أنّك لن تتركني أفعل ذلك بمفردي |
Eu sei que Não me vais deixar tomar esta Bastilha sozinha. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تدعني أخوض هذه المعركة لوحدي |
Não me vais deixar morrer em paz, pois não? | Open Subtitles | أنت لن تدعني أموت في سلام , أليس كذلك؟ |
Porque vieste até aqui, se Não me vais deixar vê-la? | Open Subtitles | لماذا اتيتِ هنا اذا اذا كنتِ لن تسمحي لي ان اراها ؟ |
Ah, vá lá, Não me vais deixar. Vais deixar-me aqui? | Open Subtitles | بحقكِ , أنتِ لن تتركيني هنا , هل ستتركيني حقاً |
Promete-me que Não me vais deixar sozinho se chegarmos à Califórnia. | Open Subtitles | أتعدينى أنك لن تتركني وحيدا إذا وصلنا الى كاليفورنيا. |
- Não me vais deixar aqui com eles. - Põe as escutas. | Open Subtitles | أنت لن تتركني معهم إزرع أسلاكك |
Aconteça o que acontecer esta noite, Não me vais deixar sozinho, certo? | Open Subtitles | مهما يحدث اللّيلة... لن تتركني وحدى,اليس كذلك؟ |
Está claro que não é seguro. Depois disto, Não me vais deixar sozinha aqui. Vou contigo. | Open Subtitles | من الواضح أن الوضع ليس آمناً- لن تتركني وحدي هنا ، سوف آتي معك- |
Não me vais deixar em paz enquanto eu não o fizer, pois não? | Open Subtitles | لن تتركني بشأني حتى أكلمه، أليس كذلك؟ |
Não me vais deixar dançar sozinha? | Open Subtitles | أنت لن تتركني أرقص وحدي، أليس كذلك ؟ |
Não, Não me vais deixar sozinha com aquele doido varrido. | Open Subtitles | لا، أنت لن تتركني لوحدي مع ذلك المجنون |
- Não me vais deixar matá-la. | Open Subtitles | -أنت تنسى أني أعرفك جيدًا، لن تدعني أقتلها |
Fillho da puta. Não me vais deixar ir, pois não? | Open Subtitles | ياإبن العاهرة لن تدعني أذهب ؟ |
Não me vais deixar aqui sozinha. | Open Subtitles | لن تدعني أصعد بنفسي |
Não me vais deixar esquecer isso. | Open Subtitles | انت لن تسمحي لي ابدا ان اعيش بذلك الاكتئاب |
- Não me vais deixar? | Open Subtitles | لن تسمحي لي ؟ |
Não me vais deixar aqui sozinha a sentir-me a pior mãe do mundo ou vais? | Open Subtitles | حسنا أنت لن تتركيني معلقة أشعر و كأني أسوأ أم أليس كذلك؟ |
- Não me vais deixar partir. | Open Subtitles | ألن تسمح لي بالذهاب ؟ |