Zelda queria protestar, dizendo que eles não mereciam ser respeitados, após a injustiça que lhe tinham feito. | TED | وأرادت زيلدا أن تعترض، قائلةً أنهم لم يستحقوا احترامه أبداً بعد هذا الظلم الذي سببوه له. |
Teve outra família antes de vocês que não morreram um pelo outro, então não mereciam uma chance para felicidade. | Open Subtitles | كانت هناك عائلة اخرى قبلكم لم تقبل الموت لأجل بعضها لذلك لم يستحقوا فرصة بالسعادة |
Uma comunidade inteira feita por pessoas que não mereciam morrer. | Open Subtitles | مجتمع كامل يتكون من الناس الذين لم يستحقوا أن يموتوا |
eles não mereciam isto. Eram bem queridos. | Open Subtitles | جاى وبوب لا يستحقون هذا لقد كانوا لطفاء جدا |
não mereciam viver neste mundo. No meu mundo. | Open Subtitles | لا يستحقون الحياه في هذا العالم, في عالمي أنــا |
Uma comunidade inteira feita por pessoas que não mereciam morrer. | Open Subtitles | مجتمع كامل يتكون من الناس الذين لم يستحقوا أن يموتوا |
Os seus informadores também não mereciam ser chantageados. | Open Subtitles | حسناً، مخبروك لم يستحقوا ابتزازهم أيضاً |
Aqueles anormais no restaurante não mereciam aquilo. | Open Subtitles | أولئك البُلهاء في المطعم لم يستحقوا ذلك |
Eles não mereciam o que aconteceu. | Open Subtitles | لم يستحقوا ما حدثَ لهم |
não mereciam morrer. | Open Subtitles | لم يستحقوا أن يموتوا. |
Se os pais não fossem capazes de lutar por elas, não mereciam os filhos que tinham. | Open Subtitles | إذا لم يكن الوالدان قادران على القتال من أجلهم فهم لا يستحقون أطفالهم |
Ele disse que o nome mitologiza homens cruéis e banais que não mereciam ser tidos como super-vilões. | Open Subtitles | أخبرني أن العنوان كان يصنع أساطير من رجال تافهين ومتوحشين لا يستحقون أن يعامَلوا معاملة الأشرار الخارقين |
Aquelas eram boas pessoas que não mereciam morrer. | Open Subtitles | أولئك أناس صالحون لا يستحقون الموت |