E, miúdo, fecha a minha porta. não moras num bar. | Open Subtitles | واغلق الباب يا ولد أنت لا تعيش في مزرعة |
Estás a pagar uma hipoteca, mais seguro e impostos de uma casa em que já não moras. | Open Subtitles | انت تملك عليه رهن عقاري زائداً التأمين وضرائب لمنزل لا تعيش فيه |
Sabes que não moras mesmo aqui, não é? - Sim. | Open Subtitles | أتعلم أنت لا لا تعيش هنا ، أليس كذلك؟ |
Hoje fui a tua casa. Disseram que não moras lá. | Open Subtitles | ذهبت إلى شقتك اليوم وأخبروني بأنكِ لا تعيشين هناك |
Hoje fui a tua casa. Disseram que não moras lá. | Open Subtitles | ذهبت إلى شقتك اليوم وأخبروني بأنكِ لا تعيشين هناك |
Tu não moras aqui. | Open Subtitles | عن الذي تتحدث بشأنه , حسناً؟ . انا اقصد , انت لاتعيش هنا |
Já não moras aqui. | Open Subtitles | لا، أنتَ لستَ كذلك أنتَ لا تعيش هنا بعد الأن |
- Tu não moras lá. - Eu moro lá! | Open Subtitles | ـ أنت لا تعيش هناك ـ أنا أعيش هناك |
Tu não moras em lado nenhum. | Open Subtitles | أنت لا تعيش في أي مكان |
- Ela merece ser enterrada aqui. - Eu sei... Mas tu já não moras cá. | Open Subtitles | -إنّها تنتمي إلى هُنا أعلمُ، لكن يا (سام) أنتَ لا تعيش هُنا مُنذُ حينها |
- Já não moras cá. | Open Subtitles | أنت لا تعيش هنا بعد الأن. |
- não moras aqui? | Open Subtitles | أنت لا تعيش هنا؟ |
Tu não moras aqui. | Open Subtitles | -أنت لا تعيش هنا |
Tu não moras aqui. Não tens nem mesmo escova de dentes aqui. | Open Subtitles | أنتِ لا تعيشين هنا ليس لديك حتى فرشاة أسنان |
Se eu não moro aqui, e se tu não moras aqui, então quem mora aqui? | Open Subtitles | أنا لا أعيش هنا و أنت لا تعيشين هنا فمن يعيش هنا؟ |
De certeza que não moras a dois quarteirões daqui? | Open Subtitles | واثقة بأنكِ لا تعيشين بعد مبنيين آخرين؟ |
Mas já não moras mais aqui. | Open Subtitles | ولكنكِ لا تعيشين هنا بعد الآن |
Já não moras cá. | Open Subtitles | أنت لاتعيش هنا بعد الآن |