...não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقودنا نحو الاغراء ولكن نجينا من الشر |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. Ámen. | Open Subtitles | لا تقودنا إلى أغواء الشيطان بل نجنا منه، آمين. |
"não nos deixeis cair em tentação, mas livra-nos do mal". | Open Subtitles | لا تقودنا إلى الضلال , ولكن أنقذنا من الشر . |
não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير |
não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء، لكن نجنا من الشرير، |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ...خبزنا كفافنا، واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن للمذنبين الينا ولا تدخلنا فى تجربه ولكن نجنا من الشرير |
"assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido..." "e não nos deixeis cair em tentação," | Open Subtitles | كما نغفر نحن للمذنبين إلينا، ولا تدخلنا في تجربة |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. | Open Subtitles | أمنحنا هذا اليوم قوتنا اليومي. وسامحنا على تجاوزنا كما غفرنا للذين تجاوزا علينا. لا تقودنا إلى أغواء الشيطان لكن نجونا منه. |
não nos deixeis cair em tentação... mas livrai-nos do Mal. | Open Subtitles | لا تقودنا إلى الأغراء لكن نجنا . . |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير آمين |
Perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا، ولا تدخلنا في التجربة، |
- E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ... وتؤدي بنا الا الى الاغراء، و لكن نجنا من الشرير... |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشر. الرجال الذين هم سبيرز والسهام الأسنان... |
E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ... وتؤدي بنا الا الى الاغراء، و |
O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | ...خبزنا كفافنا، واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن للمذنبين الينا ولا تدخلنا فى تجربه ولكن نجنا من الشرير |
O pão nosso de cada dia, nos dai hoje, perdoai os nossos pecados, e não nos deixeis cair em tentação, e livrai-nos do mal. | Open Subtitles | خبزنا كفافنا أعطينا اليوم و إغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمسيئين إلينا |