Vá lá, Jack. Não nos deixes sem saber. | Open Subtitles | هيا يا جاك لا تتركنا نتخبط في الظلام |
Prefiro que Não nos deixes a sós. | Open Subtitles | أفضل بأنك لا تتركنا وحدنا معاً |
Não nos deixes! | Open Subtitles | غريغور لا تتركنا |
Não nos deixes, Nana. ROGER: | Open Subtitles | لا تتركينا, يا جدة |
Não nos deixes cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر. |
Barney, Não nos deixes. | Open Subtitles | لايمكنك أنت تموت هنا بارنـــي لاتتركنا |
Não nos deixes na expectativa... elabora. | Open Subtitles | لا تتركنا عالقين هكذا |
Por favor Não nos deixes, pai. | Open Subtitles | أرجوك لا تتركنا يا أبي. |
Por favor, Não nos deixes. | Open Subtitles | أرجوك لا تتركنا هنا |
Não nos deixes na mão, Louis. | Open Subtitles | لا تتركنا, لويس |
Não nos deixes. Até logo, rapazes. | Open Subtitles | لا تتركنا يارجل |
Por favor, Não nos deixes. | Open Subtitles | ارجوك ، لا تتركنا هنا |
Abre! Não nos deixes aqui! | Open Subtitles | إفتح، لا تتركنا هنا |
Não nos deixes sozinhas. | Open Subtitles | لا تتركنا لوحدنا |
Fica comigo, Gardner. Não nos deixes. Vá lá. | Open Subtitles | ابق معي ، لا تتركنا |
Não vás a Roma. Por favor, Não nos deixes. | Open Subtitles | لا تذهب ل(روما) , أرجوك لا تتركنا |
Pai, Não nos deixes. | Open Subtitles | أبي لا تتركنا |
Mas, Não nos deixes. | Open Subtitles | حسنا ، لا تتركينا. |
Não nos deixes para trás. | Open Subtitles | لا تتركينا وتذهبي |
Não nos deixes. | Open Subtitles | .لا تتركينا |
Não nos deixes cair em tentação, Mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر. |
Não nos deixes, Peter, e não digas adeus. | Open Subtitles | لاتتركنا يابيتر و لاتقل وداعا |