Mentiu-nos. Porque não nos disse que a sua filha está congelada? | Open Subtitles | لقد كذبت علينا، لماذا لم تخبرنا أنّ إبنتك كانت مُجمّدة؟ |
Porque é que não nos disse que o seu pai era Desmond Wilson? | Open Subtitles | إذاً، لمَ لم تخبرنا أنّ والدك كان (ديزموند ويلسون)؟ |
Porquê você não nos disse que seu filho estava no carro? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا ان ابنك كان مع والدته عندما توفيت؟ |
Porque é que não nos disse que a sua filha estava apaixonada por Ezequiel Nadal? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا ان ابنتك كانت واقعة فى الحب مع ايزيكيل نادال ؟ |
Porque não nos disse que Po Chi Lam precisava de dinheiro? | Open Subtitles | لما لم تخبرينا أن بو شى لام تحتاج نقود ؟ |
Então, Frankie, por que não nos disse que tinha uma filha? | Open Subtitles | إذن (فرانكي).. لمَ لم تخبرينا أن لديكِ ابنة؟ |
não nos disse que a sua Bíblia era conhecida como a Bíblia Curativa. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا أن كتابك المقدس معروف ايضاً بالكتاب المقدس للشفاء |
Porque não nos disse que o seu chefe de segurança, | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا ان رئيس الأمن لديك |
Porque não nos disse que a mãe dela o incriminou pelo seu homicídio? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنا أن أمها أوقعت بك في جريمة قتلها؟ |
Porque não nos disse que a Molly tinha anorexia? | Open Subtitles | لم لم تخبرنا أن مولي عانت من مرض فقدان الشهية ؟ |