Disse-te que isto não ia funcionar e não o disse a brincar. | Open Subtitles | وعندما أخبرتك بأن هذا لن ينجح كنت أعني ذالك, وأنا لم أقله براحة |
Pensei, mas não o disse. | Open Subtitles | ـ فكرت ، لكني لم أقله. |
- Porque não o disse antes. | Open Subtitles | لماذا لم تقل هذا مُنذُ البداية؟ |
Porque não o disse logo de início? | Open Subtitles | لماذا لم تقل هذا من البداية؟ |
Se ela soubesse, porque não o disse no seu vídeo de ameaça? | Open Subtitles | لو كانت تعرفه لماذا لم تقل ذلك في فيديو التهديد ؟ |
Só que não o disse, meu senhor. | Open Subtitles | فقط ،إنك لم تقلها يا مولاى |
Isso foi o que escreveram, eu não o disse. | Open Subtitles | لقد كتبوا هذا وأنا لم أقوله |
Eu não o disse Phil. Foste tu. | Open Subtitles | (لم أقله, يا (فيل أنت الذى فعلت |
Eu não o disse! | Open Subtitles | أنا لم أقله |
Claire! Eu não o disse. | Open Subtitles | (كلير) ، أنا لم أقله. |
- Porque eu não o disse. | Open Subtitles | -لأنّي لم أقله . |
- não o disse. | Open Subtitles | - أنا لم أقله. |
Porque não o disse? | Open Subtitles | لماذا لم تقل هذا ؟ |
Ela não o disse abertamente, mas eu pressinto-o. | Open Subtitles | لم تقل ذلك لي بصراحة ولكن يمكنني تبيّن الأمر |
Porque é que não o disse? | Open Subtitles | لماذا لم تقل ذلك ؟ |
Ela não o disse assim, não foi... | Open Subtitles | هي لم تقلها هكذا .. |
Eu não o disse. | Open Subtitles | وأنا لم أقوله |