Do demônio do cruzamento, depois de te ter dito para não o fazeres. | Open Subtitles | شيطانالطرقالمتقاطعة, بعد أن اخبرتك ألا تفعل |
Deste-lhe a última palavra, mesmo comigo a implorar-te para não o fazeres. | Open Subtitles | أعطيته المونتاج النهائي رغم توسلي إليك ألا تفعل |
Implorei-te para não o fazeres, mas não me ouviste. | Open Subtitles | وقد توسلت إليك ألا تفعل ولكنك لم تستمع |
Primeiro discutiste com aquela louca acerca de reciclagem, que disse para não o fazeres. | Open Subtitles | فيالبدايةتتشاجرينمعامرأةمجنونة.. بشأن إعادة التكرير، وقد أخبرتكِ ألا تفعلي |
Eu sei, mas eu pedi-te especificamente para não o fazeres. | Open Subtitles | لكنني طلبت منكِ تحديداً ألا تفعلي |
Disse-te para não o fazeres e eu não ia fazê-lo. | Open Subtitles | أعلم أنّني قد طلبت منك ألا تفعلها ولم أكن سأفعل ذلك ولكنّني رأيتها ، ولم أستطع منع نفسي من ذلك |
Ou quando a tua mãe diz para não o fazeres ou à noite. | Open Subtitles | أو حين تطلب إليك والدتك ألا تفعل. أو خلال الليل. |
Estou a dizer que não... só porque não. Estou a pedir-te para não o fazeres. | Open Subtitles | حينما أطلب منك ألا تفعل ما تفعله لإنك يجب ألا تفعله |
- Nada, juro... - Ele carregou no alarme! Eu disse para não o fazeres! | Open Subtitles | ... ـ لا شيء ، بصدق أنا ـ لقد أطلقت الإنزار ، أخبرتك ألا تفعل ، لكنك فعلتها |
- Não te dissémos para não o fazeres? | Open Subtitles | ألم نخبرك ألا تفعل هذا؟ |
Disse-te para não o fazeres. | Open Subtitles | لقد قلت لك ألا تفعل هذا |
Apesar de o teu amigo David Vasquez te ter dito para não o fazeres. | Open Subtitles | رغم أن " ديفد بيسكيز " صديقك أخبرك بتعبير واضح ألا تفعل . |
- Estou a dizer-te para não o fazeres. | Open Subtitles | وأنا أخبرك ألا تفعل |
- Pedi-te para não o fazeres. | Open Subtitles | -طلبت منكِ ألا تفعلي |
- Disse-te para não o fazeres. | Open Subtitles | (هابي)، طلبتُ منكِ ألا تفعلي! |
Fizeste-o porque eu te pedi para não o fazeres. | Open Subtitles | فعلتَها لأنني طلبتُ منك ألا تفعلها |
- Eu sabia! Disse-te para não o fazeres. | Open Subtitles | -وقلت لك ألا تفعلها ؟ |