Olha-me nos olhos e diz-me que eles não o fizeram. | Open Subtitles | أنظر إلى عيني .. وقل لي بأنهم لم يفعلوها |
E, depois, voltam porque acham que não o fizeram corretamente. | Open Subtitles | ومن ثم سيعودون لأنهم يشعرون بأنهم لم يفعلوها صحيحاً |
O meu pai pensava que os seus amigos, na igreja a ajudariam na sua transformação mas eles não o fizeram. | TED | ظن والدي أن زملاءها في الكنيسة سوف يساندونها في عملية تحولها الجنسي، لكنهم لم يفعلوا ذلك. |
Claro que não o fizeram. | Open Subtitles | انهم لم يفعلوا ذلك بالطبع لم يفعلوا اي شئ من ذلك |
Os Jaffa vão pedir reforços em breve, se não o fizeram já. | Open Subtitles | الجافا سيطلبون الدعم، إن لم يفعلوا هذا بعد |
Mas vocês não serão capazes de dizer isso, porque vocês não o fizeram. | TED | لكنكم لن تستطيعوا قول ذلك لأنكم لم تفعلوا ذلك، لذلك أنتم لا تستطيعوا |
Vocês podiam ter impedido isto, mas não o fizeram, monstros. | Open Subtitles | كان بيدكما أن تحولا دون ذلك لكنكم لم تفعلا, أيها الوحوش |
Assumindo que os paramédicos não o fizeram, pode ter havido algum tipo de luta. | Open Subtitles | استنادا الى ان اطباء النجدة لم يقوموا بذلك فلابد انه كان هناك نوعا ما من انواع المقاومة |
E não o fizeram. | Open Subtitles | ولم تفعلوا ذلك |
Ele sabe que as suas mulheres não o fizeram, quem sabe não nos digam quem o matou. | Open Subtitles | نحن نعلم ان زوجاته لم يفعلوها ربما بأمكانهم أخبارنا من فعلها.. |
E se disseram que não o fizeram, não o fizeram, e acabou. | Open Subtitles | و لو قالوا إنهم لم يفعلوها فهم لم يفعلوها . و هذا كل شىء |
Podiam tê-lo matado, mas não o fizeram. | Open Subtitles | كان بوسعهم أن يقتلوه لكنّهم لم يفعلوها |
Eles não o fizeram rapazes. | Open Subtitles | إنهم لم يفعلوها يا أولاد |
Disseram que não o fizeram. | Open Subtitles | . لقد قالا إنهم لم يفعلوها |
E não significa que não o fizeram. | Open Subtitles | ولا يعني أنهم لم يفعلوها . |
não o fizeram construindo centros comerciais nem parques de estacionamento. | Open Subtitles | ، لم يفعلوا ذلك... بإقامة مراكز التسوق أو المرائب... |
Podem ter feito isso, mas sabe que não o fizeram. | Open Subtitles | نعم ، قد يكونون فعلوا ذلك لكنّكِ تعلمين أنّهم لم يفعلوا ذلك |
não o fizeram e deviam tê-lo feito. | Open Subtitles | لا لم يفعلوا ذلك فى حين أنه كان لزاما عليهم أن يفعلوه |
Sim, mas não o fizeram com cantorias. | Open Subtitles | فليكن, ولكنهم لم يفعلوا هذا بالأغانى الدينية |
Mas não o fizeram. | Open Subtitles | ولكنهم لم يفعلوا هذا. |
não o fizeram. Sinto por ter duvidado de vocês. | Open Subtitles | أنتم لم تفعلوا أنا آسف بأنني شككت بأي واحد منكم |
Mas não o fizeram. | Open Subtitles | ولكنكما لم تفعلا هذا |
Eles não o fizeram, então agora eu vou fazer isso por eles. | Open Subtitles | . لكنهم لم يقوموا بذلك* *والأن أنا من سيفعل عوضاً عنهم |
Ainda não o fizeram. | Open Subtitles | ولم تفعلوا بعد |