"não o podia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أستطع أن
        
    • ولكنني لم أستطع
        
    Bem, Não o podia deixar na cidade. Ele tem tendência para contar a verdade. É alcoólico, já sabes. Open Subtitles لم أستطع أن أتركه في البلدة أنه مدمن كما تعلم
    Não o podia ali deixar sozinho, cheio de medo... então peguei nele às costas e levei-o dali a correr. Open Subtitles لم أستطع أن أتركه وحده في هذا الطريق المخيف لذا حملته
    Mas Não o podia permitir, e também deixar isto acontecer. Open Subtitles لكن لم أستطع أن أجلس، وأدع هذا يحدث.
    Mas Não o podia deixar ir. Open Subtitles -أراد أن يرحل هو أيضاً ولكنني لم أستطع أن أدعه
    Soube naquele momento que Não o podia manter. Open Subtitles كنت ادرك أنه فلذة كبدي... ولكنني لم أستطع الإحتفاظ به.
    Não o podia alvejar mesmo que quisesse. Open Subtitles لم أستطع أن أطلق عليه ولو أردت
    Não o podia deixá-lo ir assim. Open Subtitles لم أستطع أن يتركه يفلت بهذا
    Eu Não o podia ajudar nisto. Open Subtitles لم أستطع أن اؤجله.
    Não o podia deixar destruir Brennidon. Open Subtitles لم أستطع أن أدعه يدمر "برينيدون"
    Não o podia deixar comer mais panquecas de milho. Open Subtitles لم أستطع أن أجعلك تأكل المزيد خبز الذرة، سيد (جوني).
    Eu Não o podia matar. Open Subtitles لم أستطع أن أطلق عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more