Lamentares não o vai trazer de volta, ou vai? | Open Subtitles | حسناً ، حتى أسفك هذا لن يعيده ، أليس كذلك ؟ |
Mas atirar o teu próprio talento, o que faz de ti o que és, não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | لكن دفنك لمواهبك، التي تجعلكِ أنتِ، لن يعيده ذلك للحياة. |
Estragarmos as nossas vidas, não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | إفساد حياتنا لن يعيده إلى الحياة |
- Se o Cliff se foi... ficar aqui em lamentos, não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | - اذا كان كليف قد مات الوقوف هنا تحسرا لن يعيده |
Expor-nos não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | الكشف عنا لن يعيده |
Isso não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | إن هذا لن يعيده. |
E Shelly, a dor que inflige às pessoas não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | و (شيلى) كل هذا الاذى الذى الحقتيه بالناس لن يعيده |
- Isso também não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | -و هذا ايضا لن يعيده |
Isto não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | هذا لن يعيده |
Isso não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | -هذا لن يعيده . |
Isso não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | هذا لن يعيده |