"não obtiver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم احصل على
        
    • لم يحصل على
        
    Mas se não obtiver o quero, amarro o rapaz à cadeira. Open Subtitles لاكن ان لم احصل على ماأريد سوف أربط الولد في هذا الكرسي
    Só que desta vez... se não obtiver uma resposta... esta arma será a merda da última coisa, que terás o prazer, de sentir nesses teus lábios. Open Subtitles فقط هذه المرة ان لم احصل على اجابة هذا السلاح سيكون اخر شيئ
    Acho que sabem quem me roubou, e se não obtiver respostas depressa, os meus amigos influentes de Atlanta não gostarão de saber que um dos seus doadores está a ser assediado na sua própria casa. Open Subtitles أعتقد انكم تعرفون من اختلسني وان لم احصل على أجوبة قريباً بعض من أصدقائي الرسميين في "أتلانتا" لن يكونوا مسرورين لمعرفة
    Se quem me pôs aqui não obtiver aquilo que quer, é como se estivesse morto. Open Subtitles ايا كان من وضعني هنا لم يحصل على مايريد
    Se não obtiver uma resposta, vai matá-lo. Open Subtitles اذا لم يحصل على اجابة , فسوف يقتلة
    Se ele não obtiver resultados, vai perder os seus fundos. Open Subtitles أذا لم يحصل على نتائج سيخسر تمويله
    Se não obtiver a minha coroa logo, Open Subtitles اذا لم احصل على تاجي الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more