"não olhe para mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تنظر إليّ
        
    • لا تنظر إلي
        
    • لا تنظر لي
        
    • لا تنظر لى
        
    • لا تَنْظرْ لي
        
    • لا تنظر إلى
        
    • لا تنظر الى استدر
        
    • لا تنظر الي
        
    • لا تنظري إلي
        
    • لا تنظري إليّ
        
    • لا تنظري الي
        
    • لا تنظروا الي
        
    • لا تنظري لي
        
    • لاتنظر إلي
        
    Não olhe para mim. Ponha o jornal no banco. Open Subtitles لا تنظر إليّ فقط اترك الصحيفة على الكرسي
    Não olhe para mim assim. Não me pode prender por alugar um quarto de motel. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا ، لا يمكنكَ إعتقالي لإستئجار غرفة بفندق
    Ei, Não olhe para mim assim. Vou te socar na maldita garganta. Open Subtitles لا تنظر إلي بهذه الطريقة سأضربك في حنجرتك اللعينة
    Não olhe para mim. Eu nasci aqui. Sei do que ela está a falar. Open Subtitles لا تنظر لي ، لقد وُلدت هنا وأنا أعلم ما تتحدث عنه هي
    Não olhe para mim com esses olhos de ovos mal cozidos. Open Subtitles لا تنظر لى بهذة النظرات اللعينة
    Não olhe para mim como se eu fosse um herói trágico com um passado secreto. Open Subtitles لا تنظر إليّ وكأنّني بطلٌ مقدام ذو ماضٍ مخبّأ
    - Não olhe para mim. Open Subtitles . ـ لا تنظر إليّ, يا صاح ـ ماذا عنها ؟
    - Não olhe para mim. Não comecei. Open Subtitles حسناً , لا تنظر إليّ أنا لم أبدأ الشجار
    Não olhe para mim. Peça a caução, sr. advogado. Open Subtitles لا تنظر إلي طالب بكفالة، أيها المستشار
    Não. Não olhe para mim. Gosto da minha cara como é. Open Subtitles لا تنظر إلي أنا أحب وجهي على حاله
    Não olhe para mim assim. Open Subtitles لا تنظر إلي هكذا
    Não olhe para mim desse jeito, James, Você me faz sentir-me totalmente exposta. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا، يا جيمس تجعلني أبدو محرجه جدا
    Não olhe para mim assim. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا.
    Não olhe para mim assim, só conduz! Open Subtitles لا تنظر لى هكذا قد السيارة و حسب
    Não olhe para mim. Open Subtitles لا تَنْظرْ لي.
    Não olhe para mim como se eu fosse uma santa. Open Subtitles لا تنظر إلى وكأنني قديسة من نوع ما.
    Não olhe para mim. Open Subtitles لا تنظر الى استدر
    Sim, eu ouvi. Não olhe para mim. Não tive nada a ver com isso. Open Subtitles لقد سمعت لا تنظر الي لا يوجد لدي ما افعله حيالها
    Não olhe para mim, sou muito boa a misturar-me. Open Subtitles حسناً لا تنظري إلي أنا جيدة جداً في المزج
    Não olhe para mim. Open Subtitles -حسناً، لا تنظري إليّ .
    Não olhe para mim desse jeito! Open Subtitles لا تنظري الي بهذا النبرة من الصوت
    Não olhe para mim! Open Subtitles لا تنظروا الي
    Não olhe para mim. Capitão. Open Subtitles لا تنظري لي - كابتن ؟
    Não olhe para mim, olhe para a relva! Open Subtitles إفتحيها لاتنظر إلي ، أنظر إلى العشب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more