- Se não vestem nada, Não os quero a voar sobre a minha comida. | Open Subtitles | حسناً, إن لم يكونوا يلبسون شيئاً لا أريدهم أن يطيروا حول أكلي |
Não está bem. Eu Não os quero aqui. | Open Subtitles | الأمور ليست علي ما يرام لا أريدهم هنا |
Não os quero por aí enquanto eu estiver a actuar. | Open Subtitles | لا أريدهم هناك بينما أؤدي العرض |
Ele já era e ela é uma principiante. Não os quero a dar cobertura à minha missão, senhor. | Open Subtitles | هو متهوّر و هي مبتدئة و لا أريدهما أنْ ينفّذا عمليّة التفجير |
Tenho todos os recortes de jornal daqueles quatro magníficos minutos, porque Não os quero esquecer quando a idade destruir as minhas células cerebrais. | TED | لدي جميع قصاصات الصحف لهذه الدقائق الرائعة لأنني لا أريد أن أنساها عندما يدمر كبر السن خلايا عقلي |
Não os quero perder. O que é que estão aqui a fazer? | Open Subtitles | انا لا اريد ان افقد هم ماذا تفعلون انتم الاثنين ؟ |
Podes ficar com a tua promessa. Eu Não os quero. | Open Subtitles | يمكنك الإحتفاظ بوعودك فأنا لا اريدها. |
O que é que isso te interessa? Tu nunca ganhas, Mike. Não os quero a espetar-me os tímpanos. | Open Subtitles | - ما الذي يهمك فلن تفز أبداً يا مايك أجل وماذا لو فزت لا أريدهم ان يخرقو طبلة أذني |
Não os quero suspensos! Quero-os demitidos! | Open Subtitles | لا أريدهم موقوفين عن العمل أريدهم أن يُطردوا! |
Avisa o Scott, mas diz-lhe que ainda Não os quero envolvidos nisto. | Open Subtitles | أحِط (سكوت) علماً، ولكن أخبره أنني لا أريدهم أن يتدخلوا بعد. |
Se não te querem, Não os quero. | Open Subtitles | إن كانوا لا يريدونك فأنا لا أريدهم |
Não os quero na minha casa! | Open Subtitles | لا أريدهم في منزلي! لمْ أطلب حضورهم أبدًا! |
- Não estão aqui porque Não os quero aqui. | Open Subtitles | إنهم ليسوا هنا لأنني لا أريدهم هنا |
Não os quero aqui. | Open Subtitles | لا أريدهم اليوم. |
- Oh, Não os quero, Pai. - Que são eles? | Open Subtitles | ـ لا أريدهم يا أبى ـ ما هى؟ |
Fica com eles. Não os quero. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بهما لا أريدهما... |
Não os quero perto de um stand da Volvo. | Open Subtitles | لكنني لا أريدهما أن ينتقلا للعيش بالقرب من وكالة سيارات (فولفو) |
E lhes levem a senhora. Não os quero ver. | Open Subtitles | لا أريد أن اراك هنا بعد الآن لقد فقدت نزاهتك |
Não os quero desanimar, porque o que me estão a propor é admirável. | Open Subtitles | لا أريد أن أثبط من همتك لأن ما تعرضه مبهر |
- Abrande. - Não os quero perder. | Open Subtitles | هديء السرعة انا لا اريد ان افقدهم |
Não os quero interromper. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقاطعهما .. اعني ، انه |
Podes manter a tua promessa. Eu Não os quero. | Open Subtitles | يمكنك الإحتفاظ بوعودك فأنا لا اريدها. |