"não ouças" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تستمع
        
    • لا تستمعي
        
    • لا تصغِ
        
    • لا تنصت
        
    • لا تصغي
        
    Não ouças a tua irmã. Espetar o teu dedo pela garganta não te faz vomitar. Open Subtitles لا تستمع الى أختك، إدخال إصبعك الى حلقك لا يجعلك تتقيأ
    Não ouças esse maricas. Pega numa cerveja e vê o jogo. Open Subtitles لا تستمع لهذا الوغد اجلب جعة وشاهد المباراة
    Não ouças uma palavra do que dizem, estão a mentir. Open Subtitles لا تستمع إلى كلمة مما يقولون إنّهم يقصّون عليكَ الأكاذيب
    Não ouças a tua mãe. Vês as orelhas do rato aqui? Open Subtitles كلا، كلا، لا تستمعي إلى والدتكِ، أترين أذني الفأر هنا؟
    Tom, Não ouças essa merda! Open Subtitles توم" لا تصغِ لهذه التفاهات.. إنها" الدودة من يتكلم
    quando eles vêm com falas mansas Não ouças. Open Subtitles ،حينما يلقون عليك كلاماً معسولاً لا تنصت
    Não ouças o que digo, desisto sempre. Open Subtitles لا تصغي لي لقد تخلت عن الكثير من الأشياء
    Não importa o que for... Não ouças o Branch. Open Subtitles مهما تطلب الامر . لما لا تستمع لبرانش
    Não ouças o mundo lá fora, pois consegues alcançar o que quiseres. Open Subtitles لا تستمع للعالم الخارجى إذا أردت تحقيق ما تريد
    Diziam: "Não ouças ninguém que tente fazer-te calar "ou alterar a tua história." TED قالوا: "لا تستمع لأي شخص يحاول إجبارك على الصمت أو على تغيير قصتك".
    Há um ditado irlandês que diz: "Não ouças provérbios italianos." Open Subtitles وهناك مثل ايرلندي يقول " لا تستمع الى المثل الايطالي"
    Por favor, Não ouças as minhas chamadas. Open Subtitles رجاءً لا تستمع لمكالماتي الهاتفية.
    Jelly, espera aqui e Não ouças aquilo que dissermos. Open Subtitles انتظر هناك لا تستمع لما نقوله
    O Joker é fútil e gosta de falar e vai tentar distrair-te, mas Não ouças. Open Subtitles (الجوكر)، مخادع يحب الكلام لمحاولة صرف انتباهك، لكن لا تستمع
    Olha, Não ouças este maníaco. Vai acabar por te matar. Open Subtitles هي، لا تستمعي لهذا المجنون، أنه سيتسبب بقتلك
    Não ouças o que eu digo quando bebo cerveja. Open Subtitles لا تستمعي إليَّ عندما أكون ثملة يا ذكية
    Não ouças o demónio. Ele só diz mentiras. Open Subtitles لا تستمعي إلى الشيطان، إنه يكذب مع كل نفس.
    Não ouças o que ela diz, Jesse! Open Subtitles (لا تصغِ إليها يا (جيسي
    Não ouças o que ele disse. Open Subtitles لا تصغِ إليه؟
    Ouve, Pai. Eu confio em ti. Não ouças a Mãe. Open Subtitles انصت , ابي , انا اثق بك لا تنصت ٌ لـ امي
    Não ouças o que eles dizem. Não é seguro. Open Subtitles لا تصغي لأي شيء مما يقولونه المكان ليس آمناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more