"não pára de chorar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تتوقف عن البكاء
        
    A Chanel não fala, a Agostinha não pára de chorar, a Mamã só delira e a Luisa está a tornar-se arrogante. Open Subtitles شانيل لا تتكلم أوغسطين لا تتوقف عن البكاء مـامـي تختلق الأشياء و لويز أصبحت متغطرسه.
    - não pára de chorar e só fala com os pais, percebes? Open Subtitles أعرف - مفهوم؟ انها لا تتوقف عن البكاء - الناس الوحيدون التي تتحدث إليهم هما والديها , مفهوم؟
    - A Julia não pára de chorar. - Ouve, não tens de... Open Subtitles أقصد , أنه - جوليا) لا تتوقف عن البكاء) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more