Ainda não pedi nada, mas se pedir, é melhor estarem prontos. | Open Subtitles | وأنا لم أطلب شيئا الآن. لكن إن فعلت، من الأفضل لكما أن تكونا مستعدين. |
não pedi nada disso, porque já sabia qual era a minha equipa. | Open Subtitles | لكنني لم أطلب هذا، فأنا أعرف فريقي |
não pedi nada disto. Ninguém me deu a escolher. | Open Subtitles | لم أطلب هذا، لم يعطني أحد الخيار |
- Eu não pedi nada em sete anos. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أي شيء خلال 7 سنوات. |
Fizeste-me aquilo que sou, - mas, não pedi nada disto. | Open Subtitles | أنت من جعلني ما أنا عليه لكنّي لم أسأل قطّ ذلك |
não pedi nada de especial. | Open Subtitles | مع أني لم أطلب منه شيئاً صعباً |
Espera lá, não pedi nada disto. | Open Subtitles | تريّثوا، لم أطلب أيًّا من هذا. |
A gestão ficou nervosa e criou suposições, mas eu não pedi nada disto. | Open Subtitles | وافترضت بعض الأمور. لم أطلب هذا. |
Ainda não pedi nada. | Open Subtitles | لم أطلب منكَ أي شيء بعد. |
não pedi nada disto. | Open Subtitles | أنا لم أطلب هذه |
Eu não pedi nada disto. | Open Subtitles | لأني لم أطلب هذا! هل نبدو سمينين! |
Eu não pedi nada disto. | Open Subtitles | أنا لم أطلب أي من هذا. |
Juro que não pedi nada disto. | Open Subtitles | أقسم لك أني لم أطلب هذا |
Eu não pedi nada disto! | Open Subtitles | لم أطلب شيئاً من هذا |
Serviço de quarto. Eu não pedi nada. | Open Subtitles | خدمه الغرف- لم أطلب خدمه الغرف- |
Eu não pedi nada disso. | Open Subtitles | أنا لم أطلب ذلك |
Eu, eu não pedi nada disto. | Open Subtitles | أعني أنني لم أطلب أياً من هذا |
não pedi nada. Nem sequer te pedi a ti. | Open Subtitles | لم أطلب شيئًا، ولا حتّى أنتِ |
Eu não pedi nada disto. | Open Subtitles | حسناً أنا لم أسأل عن أي من هذا |
- Eu não pedi nada disto. | Open Subtitles | -أنا لم أسأل لهذا. |