"não pode parar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمكنك التوقف
        
    • أن يستمر
        
    • لا يمكن أن يتوقف
        
    Não pode parar agora, Professor, está mesmo à sua frente! Open Subtitles لا يمكنك التوقف الآن يا بروفيسور إنه أمامك تماماً
    Desculpe. Não pode parar aqui. Não há visitas. Open Subtitles عذراً لا يمكنك التوقف هنا لا يسمح للزوّار بالدخول
    - Mas não terminou. Acabou de começar, Não pode parar agora! Open Subtitles إنك بدأت الان لا يمكنك التوقف في الوسط
    Ele disse que se existe alguma coisa em que ela acredita, é que o espectáculo Não pode parar. Open Subtitles قال أنه لو كان هناك شيء واحد تؤمن به، فهو أن العرض يجب أن يستمر.
    É a única coisa de que estou certo, a produção Não pode parar. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي متأكد منه الإنتاج لا يمكن أن يتوقف
    Não pode parar de tomá-los, sabe disso. Open Subtitles لا يمكنك التوقف عن تناولهم تعرف
    Não pode parar aqui. Open Subtitles لا يمكنك التوقف هنا.
    Sei que ela não está a 100%, mas, como dizem, o espetáculo Não pode parar. Open Subtitles أعلم أنها ليست بحال جيدة ولكن... كما يقولون, لابد أن يستمر العرض
    "O espectáculo Não pode parar." Open Subtitles يجب أن يستمر العرض
    - Isto tem de parar. - Isto Não pode parar. Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا - هذا لا يمكن أن يتوقف -
    O comboio Não pode parar! O comboio Não pode parar! Open Subtitles لا يمكن أن يتوقف القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more