| Disseste que não podemos controlar o futuro, mas não interessa o que acontecesse, a única coisa que interessava... | Open Subtitles | وقلت أننا لا يمكننا التحكم بمجريات المستقبل ،ولكن مهما سيحدث لا يهم المهم أننا سنواجهه سويًا |
| não podemos controlar a tecnologia, porque ela está por toda a parte. | Open Subtitles | لا يمكننا التحكم بالتكنولوجيا لأنها في كل مكان |
| Acelerei o processo, mas não podemos controlar quando o feitiço específico se irá manifestar. | Open Subtitles | لقد سارعت العملية ولكن لا يمكننا التحكم إلا عند ظهور تعويذة معينة |
| "não podemos controlar a maneira como as pessoas atraem outras pessoas "e constroem relações." | TED | لا يمكنك التحكم في الطريقة التي يجذب بها الناس بعضهم البعض ويبنون من خلالها علاقاتهم. |
| Somos médicos, não podemos controlar sempre tudo. | Open Subtitles | نحن الأطباء. لا يمكننا السيطرة على كل شيء كل الوقت |
| E nós fazemos tudo o que podemos e não podemos controlar isso. | Open Subtitles | و نحن نفعل ما بوسعنا,و نفعل كل ما نستطيع و لا نستطيع التحكم فى هذا |
| Criámos fenómenos que não podemos controlar. | Open Subtitles | فقد تسببنا بظاهرة لا نستطيع السيطرة عليها |
| não podemos controlar o que acontece lá fora, mas aqui dentro podemos. | Open Subtitles | لا يمكننا التحكم بما يحدث بالخارج ولكن ما بالداخل هنا، يمكننا التحكم به |
| Mas não podemos controlar o que nos acontece. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا التحكم فيما يحصل لنا |
| Não. Podemos controlar o download daqui. | Open Subtitles | لا , يمكننا التحكم في التحميل من هنا |
| - não podemos controlar isso. | Open Subtitles | لا يمكننا التحكم بفريقه الصحفي. |
| Nós não podemos controlar o universo. | Open Subtitles | لا يمكننا التحكم في العالم |
| A verdade é que não podemos controlar tudo, Shelby. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة أنه لا يمكننا التحكم بكل شيء يا (شيلبي) |
| Nikita, não podemos controlar o futuro. | Open Subtitles | نيكيتا)، لا يمكننا التحكم بما سيحدث في المستقبل) |
| Mas, às vezes, lutamos contra coisas que não podemos controlar. | Open Subtitles | لكن في بعض الايام تواجهك بعض الصعوبات التي لا يمكنك التحكم بها |
| Não mandamos no coração. não podemos controlar tudo. | Open Subtitles | القلب يشتهي على هواه لا يمكنك التحكم بكل شيء |
| Eu entendo sua frustração, mas há coisas que não podemos controlar. | Open Subtitles | اتفهم احباطك هناك امور لا يمكننا السيطرة عليها |
| não podemos controlar o que eles fazem. | Open Subtitles | لا يمكننا السيطرة على ما يفعلونه. |
| Do que nos serve isso então? Uma arma que não podemos controlar? | Open Subtitles | وما فائدة السلاح الذى لا نستطيع التحكم به؟ |
| não podemos controlar as acções das pessoas, mas podemos ajudar os miúdos a escolher o melhor caminho e não o mais estúpido. | Open Subtitles | لا نستطيع التحكم بتصرفات الناس... لكن بإمكاننا جعل الأطفال يقومون بعمل الاختيارات الحكيمة, ليست الغبية |
| E esse é o nosso medo inato da morte manifestando-se nas coisas que não podemos controlar. | Open Subtitles | وهذا خوفنا الفطري من الموت يظهر حول الأشياء التي لا نستطيع السيطرة عليها. |