"não podia dizer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أستطع أن أقول
        
    • لم أستطع إخبار
        
    • لم أستطع قول
        
    • لم يستطع أن يقول
        
    • لم تستطع الرفض
        
    Sempre tencionei manter-me em contacto. Mas não podia dizer o que fizera. Open Subtitles قصدتُ دائما أن أكون على تواصل لكن لم أستطع أن أقول ما فعلت
    James... Por causa da Laura, não podia dizer nada. Open Subtitles "جايمس"، أعتقد أني لم أستطع أن أقول شيئاً بسبب "لورا"
    não podia dizer à mamã que ninguém me convidou para o baile. Open Subtitles لم أستطع إخبار أمي أني لم يتم طلبي للرقص.
    não podia dizer que namorava o tipo do parque... - muito menos que ele se afogou. Open Subtitles لم أستطع إخبار الناس أنه كان لدي صديق من عمال " كارني "
    Mas eu não podia dizer isso em voz alta porque adorava o meu pai, Open Subtitles لكنني لم أستطع قول هذا. تعرف، لم أستطع قوله بصوتٍ عالي، لأنني أحببتُ أبي.
    - Mas eu não podia dizer nada. Open Subtitles وأنتِ تعلمين ولكن لم أستطع قول أي شيء
    Ele não podia dizer. Open Subtitles لم يستطع أن يقول
    Mas não podia dizer não, porque andava a dormir com ela. Open Subtitles ولكنك لم تستطع الرفض لأنك كنت على علاقة غرامية معها.
    James... Por causa da Laura, não podia dizer nada. Open Subtitles "جايمس"، أعتقد أني لم أستطع أن أقول شيئاً بسبب "لورا"
    Eu podia sempre dizer à minha mãe como a amava, mas... não podia dizer o mesmo ao meu pai. Open Subtitles لقد كنت دائماً اقول لـ أمي كم أنا أحبها، ولكني... لم أستطع إخبار والدي بأني...
    Desculpe. não podia dizer à minha filha. Open Subtitles ...آسف، أنا لم أستطع إخبار ابنتي
    Mas não podia dizer ao John. Open Subtitles لكني لم أستطع إخبار جون
    Em termos legais, não podia dizer nada até... Open Subtitles -قانونياَ لم أستطع قول شيء حتى ..
    A menina que não podia dizer não! Cala-te! Open Subtitles الفتاة التي لم تستطع الرفض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more