Vou contigo... mas não porque me ordenou como a um escravo. | Open Subtitles | سوف آتي معك , لكن ليس لأنك أصبحت عبداً للسحرة |
Preciso de me portar bem sozinha, e não porque me estás lá a amparar. | Open Subtitles | لست بحاجة لإفساد طريقي ليس لأنك تمسكين بي. |
Foste contra o conselho do médico não porque me querias salvar mas porque não conseguias suportar a ideia de ter um filho deficiente. | Open Subtitles | لقد كنت ضد نصيحة الأطباء ليس لأنك تريد إنقاذي... بل لأنك لا تتحمل وجود ابن كسيح لك... |
não porque me bateu. Isso não tem importância. | Open Subtitles | ليس لأنك ضربتني الأمر ليس ذي أهمية |
Vou ajudá-la, mas não porque me está a chantagear. | Open Subtitles | سأساعدك، ولكن ليس لأنك تقومي بابتزازي |