Não está nas minhas mãos. Não posso controlar o tempo. | Open Subtitles | الأمر خارج سلطتي لا يمكنني التحكم بالطقس |
Não posso controlar o medo deles, apenas o meu. | Open Subtitles | لا يمكنني التحكم في خوفهم بل أتحكم بخوفي فحسب |
Não posso controlar o que me mandam por email. | Open Subtitles | لا يمكنني التحكم بما يُرسل إليّ. |
Não posso controlar o facto de teres sido colocado na minha divisão, mas as decisões em relação aos meus agentes são sempre minhas e sempre definitivas. | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة أو لا أنت وضِعت في قسمي، لكن القرارات حول ضباطي دائماً لي |
Não posso controlar o que as outras pessoas fazem. | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة على مايفعله الآخرون. |
Não posso controlar o que por ela passa, mas desta vez pude controlar quando passou. | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة عما سيمر من خلاله، ولكن هذه المرة... بإمكاني السيطرة على آوان ذلك. |
Estou a falar consigo porque Não posso controlar o Hammerschmidt. | Open Subtitles | أنا أخبرك هن هذا لأنني لا أستطيع السيطرة عل "هامرشميت" |
Agora, eu Não posso controlar o teu dispositivo pelo meu telemóvel... | Open Subtitles | الآن . أنا - أنا لا أستطيع السيطرة على جهازكِ من هاتفي |
Não posso... controlar o que vai acontecer comigo. | Open Subtitles | لا يمكنني التحكم فيما سيحدث لي |
Possivelmente. Mas Não posso controlar o guardião, está sob as ordens do Percy. | Open Subtitles | غالباً، ولكن لا يمكنني التحكم بالحارس إنه يخضع لآوامر (بيرسي) |
Não posso controlar o Reddington nem enganar o pessoal de novo sem atrair suspeitas. | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة على (ريدينغتون) ولا يمكنني تضليل موظّفي مجدداً من دون إثارة الشك |