"não posso levar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمكنني أخذ
        
    • لا أستطيع أخذ
        
    • لا يُمكنُ أَنْ آخذَ
        
    • لا أستطيع أن آخذ
        
    • لا أستطيع تقديم
        
    • لا أَستطيعُ أَخْذ
        
    • لا استطيع ان اخذ
        
    • لا يمكنني أن أجلب
        
    Por favor, ajuda-me a sair daqui. Não posso levar um carro. Open Subtitles أرجوك، ساعدني بالخروج من هنا لا يمكنني أخذ سيارة.
    Não posso levar a minha filha a uma cena de crime. Open Subtitles لا يمكنني أخذ ابنتي لمسرح جريمة
    Não posso levar isto até ao outro lado da rua. Diz aqui, 'Lidar com Cuidado'. Open Subtitles أنا لا أستطيع أخذ هذا عبر الشارع مكتوب يحمل بحذر
    Não posso levar todas estas fotografias comigo. Open Subtitles لا أستطيع أخذ كل هذه الصور معي
    Porque é que Não posso levar 7 malas ao meu lado no avião? Open Subtitles ماذا تَعْني أنا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ سبعة حقائب نزاعِ؟
    - Não posso levar toda a tua roupa. Open Subtitles لا أستطيع أن آخذ... -كل غسيلك...
    Mas quando me dizem que Não posso levar o meu próprio lanche para o estádio, é quando fico meio maluco. Open Subtitles لكن عندما أحد يخبرني اني لا أستطيع تقديم وجبات خفيفه لي في ملعبهم
    Não posso levar a miúda. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَخْذ البنتِ.
    Já calculámos isso, senhor. Não posso levar esses números ao Presidente. Open Subtitles نحن حسبنا ذلك سيدى- لا استطيع ان اخذ تلك الارقام الى الرئيس-
    Mas Não posso levar essa diversão para minha casa. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أجلب المتعة إلى المنزل إلى ابنتي.
    Claro que Não posso levar o Oscar a um lugar fino. Open Subtitles بالطبع لا يمكنني أخذ (أوسكار) إلى مكان أنيق
    Eu Não posso levar isso para casa. Open Subtitles لا يمكنني أخذ هذا للمنزل
    Não posso levar o seu carro assim. Open Subtitles لا يمكنني أخذ سيارتك هكذا
    Sr. Palmer, o seu vaivém espacial é um local de crime, uma prova, e sabe muito bem que Não posso levar a nave toda para o laboratório. Open Subtitles سيّد (بالمر)، مكوكك الفضائي هو مسرح الجريمة. ذلك قطعة من الدليل، وأنت تعلم جيداً لا يمكنني أخذ المكوك الفضائي بأكمله إلى المختبر.
    Não posso levar todo o crédito. Open Subtitles حسناً، لا أستطيع أخذ كلّ الفضل.
    Uh... um, não posso... Não posso levar a Andrea para o carro... e só estou a fazer mais estragos a tentar levá-la, preciso de ajuda. Open Subtitles اه ... أم، لا أستطيع ... لا أستطيع أخذ أندريا إلى السيارة ...
    - Não posso levar esta gente toda! Open Subtitles لا أستطيع أخذ كل هؤلاء النّاس
    Não compreendo por que Não posso levar o fato azul? Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لماذا لا يُمكنُ أَنْ آخذَ البدلة الزرقاءَ.
    Não posso levar o Wyatt hoje. Open Subtitles لا أستطيع أن آخذ (وايات) اليوم
    E, sim, vejo, Não posso levar isso ao Dan. Open Subtitles و.. نعم, انظري, لا أستطيع تقديم (هذه لـ(دان
    Não posso levar o Jake, porque ele tem um relatório de um livro para fazer. Open Subtitles لا أَستطيعُ أَخْذ (جايك... )، لأن عليه "تقرير" يجب أن يَعمَلُه.
    Não posso levar estas. Open Subtitles لا استطيع ان اخذ هذه
    Ouve, já Não posso levar o Kyle para o escritório e a Mãe tem de trabalhar. Open Subtitles لا يمكنني أن أجلب (كايل) للمكتب بعد الآن و أمك لديها عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more