A minha verdade, que o mundo não precisa de mim para ajustar as suas contas. | Open Subtitles | حقيقتي هي أن العالم لا يحتاجني لعدل ميزانه |
Não estava naquele navio porque ele não precisa de mim. | Open Subtitles | لمْ أصعد على متن السفينة لأنّه لا يحتاجني |
És meu filho há mais tempo do que ele. Ele não precisa de mim e eu não preciso dele. | Open Subtitles | لقد كنت ابني لمدة اطول مما كانها هو إنه لا يحتاجني وأنا لا احتاجه! |
não precisa de mim. Vou ter com o Kevin Hollander. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجني لذلك لدى كيفن هولاندر بالخارج |
Talvez signifique que ela já não precisa de mim. | Open Subtitles | ربما قد يعني هذا انها قد لا تحتاجني بعد الان؟ |
- Então não precisa de mim. | Open Subtitles | حسناً , إذن أنت لا تحتاجني إنظر , بدون إهانة يا رفيقي |
- É para isso que você é paga. - Se é assim, não precisa de mim. | Open Subtitles | ــ نحنُ ندفع لكِ لهذا ــ إن كان الأمر كما تقول فأنتَ لا تحتاجنى |
Embora ele possua uma raiva efervescente que temo não poder ficar contida por muito mais tempo, pelo menos, não precisa de mim para lhe segurar na mão quando fala de amor e dos verdadeiros sentimentos. | Open Subtitles | وبالرغم من أنه قد يكون مملوءاً بفقاعات من الغضب والتي أخشى بألا يُمكن أن تُحتوى لوقتٍ أطول على الأقل لا يحتاجني أن أمسك بيده |
não precisa de mim, é o Comandante Supremo. | Open Subtitles | هو لا يحتاجني هو القائد الأعلى |
Ele não precisa de mim para dar-lhe uma razão para chateá-lo. | Open Subtitles | هو لا يحتاجني لأكون سبب في إغضابك |
Pronto. Se o Chris não precisa de mim, Eu não preciso dele. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان (كريس) لا يحتاجني فأنا لا أحتاجه |
Scofield tem sua própria turma na I.P. Ele não precisa de mim. | Open Subtitles | مع (سكوفيلد) رفاقه بالعمل بالسجن لا يحتاجني |
Não, eu quis dizer que ele não precisa de mim. | Open Subtitles | لا، أنا عنيت أنه لا يحتاجني |
Ela disse-me que o mundo não precisa de mim. | Open Subtitles | قالت لي ان العالم لا يحتاجني |
Aí está ela, a minha filha adulta, que já não precisa de mim. | Open Subtitles | ها هي ذي، فتاتي الناجحة التي لا تحتاجني بعد الآن |
Deixe-me ir. não precisa de mim, para isso. | Open Subtitles | دعني أذهب أنت لا تحتاجني لتفعل هذا |
Apercebi-me que não precisa de mim para nada. | Open Subtitles | أدركتُ أنها لا تحتاجني على الإطلاق |
Ela não precisa de mim lá. | Open Subtitles | انت تعلم انها لا تحتاجني بالجوار |
É claro que, se decidir que não precisa de mim, não haverá problema. | Open Subtitles | وبالطبع، إذا قررت أنك لا تحتاجني فـ... هذه ليست بمشكلة |
- Acho que já não precisa de mim. | Open Subtitles | - اعتقد انك لا تحتاجني بعد الآن |
Bem, não precisa de mim para isto. | Open Subtitles | حسناً، لا تحتاجني لهذا |
Você não precisa de mim. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجنى. |