Não quando o fim da raça humana está em jogo. | Open Subtitles | ليس حينما يكون بقاء الجنس البشري على المحك |
Não quando o fim da raça humana está em jogo. | Open Subtitles | ليس حينما يكون بقاء الجنس البشري على المحك |
- Sob circunstâncias normais, sim, mas Não quando o surto é algo que ameaça a Humanidade. | Open Subtitles | -تحت الظروف الطبيعية، أجل، لكن ليس حينما يكون هناك وباء يهدد الكثافة البشرية. |
Não quando o perigo é uma coisa que podemos confrontar. | Open Subtitles | حسناً، ليس عندما يكون الخطر شيئاً يمكننا أن نواجهه. |
Não quando o cliente é alto, moreno e bonito, e consegue mandar pessoas a voar com um aceno da mão. | Open Subtitles | ليس عندما يكون المشعوذ طويل أسمر و وسيم و يمكن أن يدفع الناس للطيران بموجة يد |
Bem, Não quando o perigo é alguma coisa que podemos confrontar. | Open Subtitles | حسناً, ليس عندما يكون الخطر شيء لا يمكننا مواجهته |
Não quando o incendiário é um monstro. | Open Subtitles | ليس عندما يكون مسببُ الحريق وحشاً لهذا السبب اتصلت بكِ |
Não quando o seu feto está em sofrimento. Achas que um residente deveria... | Open Subtitles | حسناً , ليس عندما يكون جنينها في حالة حرجة ... هل تعتقدين أنّ الطبيب المُقيم يجب أن |
- Não quando o preço é 200. | Open Subtitles | ليس عندما يكون السعر مئتين |
- Não quando o Rei está... | Open Subtitles | -... . ليس عندما يكون الملك |