"não quer isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تريد ذلك
        
    • لا يريد ذلك
        
    • لا تريدين ذلك
        
    • لا يريد هذا
        
    Você não quer isso. Open Subtitles ل تأتي في هنا و نقفل عليك مرة أخرى. كنت لا تريد ذلك.
    Um homem de negócios legítimo não quer isso. Open Subtitles لا تريد ذلك إن كنت رجل أعمال شرعي
    Eu sei que você não quer isso e eu sei que é apenas mais um fardo para você, mas não há como impedir isso agora, então tudo que podemos fazer é... Open Subtitles أنا أعرف انك لا تريد ذلك و أنا أعرف انه عذر أخر لك , لكن ...لا يوجد ما يمنع الأن , لذا كل ما نستطيع فعله هو
    Sim, o manda-chuva não quer isso. Open Subtitles نعم، صانع الساعات لا يريد ذلك اخترت المكان
    Ele não quer isso. Nunca quis. Open Subtitles إنه لا يريد ذلك إنه لم يرده أبدًا
    E eu pessoalmente estou nomeando-a responsável, e acredite, você não quer isso. Open Subtitles وأنا أحملكِ شخصياً المسئولية، وصدقيني، أنتِ لا تريدين ذلك أن يحدث.
    Não sei, encontrei o único tipo que não quer isso. Open Subtitles لكن لا اعرف هو الوحيد الذى لا يريد هذا
    Você não quer isso aconteça. Open Subtitles أنت لا تريد ذلك
    Assim como a sua mãe o abandonou. Sei que não quer isso. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد ذلك
    Não. Você não quer isso. Open Subtitles رقم انت لا تريد ذلك.
    Sei que não quer isso. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد ذلك
    não quer isso. Open Subtitles أنت لا تريد ذلك حقا
    Abra a porta! - não quer isso. Open Subtitles أنت لا تريد ذلك.
    - Mas ele não quer isso. Open Subtitles هو لا يريد ذلك.
    Deus não quer isso. Open Subtitles والله لا يريد ذلك
    O David não quer isso, e eu também não. Open Subtitles (ديفيد) لا يريد ذلك ولا أنا بصراحة
    Você não quer isso. Open Subtitles أنتِ لا تريدين ذلك
    não quer isso para ele. Não quero. Open Subtitles أنتِ لا تريدين ذلك له
    Ouviu o que ele disse. Ele não quer isso. Open Subtitles لقد سمعت ما قاله, إنه لا يريد هذا
    Se calhar, alguém não quer isso. Open Subtitles ربما هناك شخص ما لا يريد هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more