"não queres ouvir isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تريد سماع هذا
        
    • لا تود سماع هذا
        
    • لا تريدين سماع هذا
        
    • لا تريد أن تسمع هذا
        
    • لا ترغبين بسماع هذا
        
    • لا تود سماع ذلك
        
    • لا تودين سماع
        
    Sei que não queres ouvir isto, mas o menino foi-se de novo Open Subtitles .... أعلم أنك لا تريد سماع هذا , لكن الطفل إختفى مرة آخرى
    Sei que não queres ouvir isto, mas... estou a começar a perceber porque é que o teu pai enlouqueceu. Open Subtitles أعلم أنك لا تريد سماع هذا لكن... لكن بدأت أفهم لماذا فقد والدك السيطرة
    Querido, sei que não queres ouvir isto, mas sou mulher e tenho necessidades. Open Subtitles حسناً عزيزي أعلم أنك لا تود سماع هذا ولكني إمرأه ولي إحتياجاتي
    Sei que não queres ouvir isto, agora nós vimo-lo na nova casa dele. Open Subtitles ...أعلم أنك لا تود سماع هذا الأن و لكننا رأيناه في شقته الجديدة...
    Sei que não queres ouvir isto, - mas ele pode ter razão. Open Subtitles إسمعي، أعلم أنّكِ لا تريدين سماع هذا لكنّه محق على الأرجح.
    Sei que não queres ouvir isto, mas talvez devas limitar o teu contacto com humanos. Open Subtitles أعلم انك لا تريدين سماع هذا ولكن ربما عليك أن تقللي من علاقاتك مع البشر
    Eu sei que não queres ouvir isto, mas tens de confiar em mim. Open Subtitles أعرف أنكَ لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن يجب أن تثق بي
    Eu sei que não queres ouvir isto, mas acredita: Open Subtitles أعلم أنك لا ترغبين بسماع هذا
    - Sei que não queres ouvir isto. - Então não o digas. Open Subtitles ـ انظر ، أعلم أنك لا تود سماع ذلك الأمر ـ حسناً ، لذا فلا تقوله
    Sei que não queres ouvir isto de mim, Elizabeth, mas só levou três minutos num carro para saber que voltaste muito cedo. Open Subtitles أعلم أنك لا تودين سماع (هذا مني, (اليزابيث ولكن الأمر سيأخذ ثلاث دقائق في السيارة لتعلمي أنك عدتِ مبكراً جداً
    E não posso voltar para a minha festa, porque ele está lá, e sei que não queres ouvir isto, estou chateada e bêbada e só quero... Open Subtitles و أنا لا أستطيع الرجوع إلى الحفلة لإنه هناك و أعرف أنك لا تريد سماع هذا فأنا حزينة ... و ثملة جدا ًو أظن أنني فقط أريد أن
    Eu sei que não queres ouvir isto, mas quero que voltes ao Dr. Gellman. Open Subtitles أنظر، أعرف أنّك لا تريد سماع هذا ولكن أريدك أن تعود للدكتور (غيلمان)
    Sei que não queres ouvir isto, mas o slogan dos cereais Life que vendeste era do miúdo. Open Subtitles ، أعلم أنك لا تريد سماع هذا ، و لكن شعار "رقائق الحياة" الذي روجته ... لقد كان لذلك الفتى (الأحمق التابع لـ (روجر
    Luke, sei que não queres ouvir isto, mas e se não for? Open Subtitles لوك ، انني اعرف بأنك لا تود سماع هذا ولكن ... ماذا لو انه لا يجب عليها ؟
    Lana, sei que não queres ouvir isto... especialmente de mim. Open Subtitles (لانا) أعرف أنك لا تريدين سماع هذا... وخصوصاً مني...
    Eu sei que tu não queres ouvir isto, mas eu entendi. Open Subtitles (ليلى), حسنا, أعلم أنكِ لا تريدين سماع هذا, ولكن أنا أفهمك.
    Eu sei que não queres ouvir isto agora, mas tudo acontece por uma razão. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام .. لا , أنا أعرف أعرف أنك لا تريد أن تسمع هذا الآن لكن كل شيء يحدث لسبب
    Olha, sei que não queres ouvir isto, mas a agente Maxwell quer levar-te ao escritório de campo amanhã e fazer-te algumas perguntas. Open Subtitles أسمع، أعلم أنك لا تود سماع ذلك ولكن العملية (ماكسويل) تود اصطحابك اصطحابك للمكتب الميداني غداً
    - não queres ouvir isto? Open Subtitles ـ إنّك لا تودين سماع هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more