- Eu Não queria ser bicha... então fiz um acordo. | Open Subtitles | ...لم أرد أن أكون مِثليا لذا فقد عقدت صفقة |
Não queria ser a rapariga com cancro outra vez. | Open Subtitles | أنا , أنا . . أنا لم أرد أن أكون الفتاة المصابة بالسرطان مجدداً |
Não queria ser quadrilheiro, mas ouvi-te a falar com a Sara. | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون متربصًا ولكني سمعت حديثك مع (سارة) |
Não queria ser a enfermeira de serviço no piso dele. | Open Subtitles | لا تريد أن تكون ممرضة المهام المُكلّفة بطابقه، أفهمتَ؟ |
- Telemóvel pré-pago. Alguém Não queria ser encontrado. | Open Subtitles | انه مسبوف الدفع هناك شخص لا يريد أن يتم العثور عليه |
- Porque Não queria ser quem eu estava a ser contigo. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أريد أن أكون الشخص الذي كنته معك |
Fui com ele numa viagem de família, porque Não queria ser o único a ficar junto aos carrinhos. | Open Subtitles | وذهبت معه لأن عائلته قررت الذهاب و لا يريد أن يكون المتسكع الوحيد بجانب عربة الأطفال |
Eu Não queria ser rude nem nada, mas vim cá para estudar. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة |
Não queria ser o alvo da fúria do Tony D'Amato. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون على الجانب المظلم لداماتو |
Ainda não percebeste. Não queria ser a noiva a ondular pela nave lateral, está bem? | Open Subtitles | ما زلت لم تفهم، لم أرد أن أكون الزوجة التي تهلع قبل عقد قرانها، حسنٌ؟ |
Desculpa, querida. Não queria ser tão rude. | Open Subtitles | آسفه يا عزيزتي لم أرد أن أكون قاسية للغايه |
Desculpe. Não queria ser insensível. | Open Subtitles | أنا آسف , لم أقصد أن أكون متبلد الشعور. |
Eu também Não queria ser assim tão duro... | Open Subtitles | لم أقصد أن أكون بهذه القسوة |
Na reÁlidade, você Não queria ser jogador de futebol. Queria amor. | Open Subtitles | بالتأكيد إنك لا تريد أن تكون لاعب كرة قدم ، إنك تريد الحب |
Disse que Não queria ser um fardo para mim e para o Doug. | Open Subtitles | قالت أنها لا تريد أن تكون عبئاً علينا أكثر من ذلك |
Alguém Não queria ser encontrado. | Open Subtitles | هناك من لا يريد أن يتم تعقّب آثره. |
Não queria ser um alpinista com sorte, mas um grande alpinista. | TED | لم أكن أريد أن أكون متسلقًا محظوظًا، بل أردت أن أكون متسلقًا عظيمًا. |
Quem Não queria ser coelho da Páscoa? | Open Subtitles | من الذي لا يريد أن يكون أرنب عيد الفصح؟ إنها أفضل وظيفة على الإطلاق |
Não queria ser grosseira contigo, mas não me pareces muito bem. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون فظة ، ولكنك لا تظهرين سعيدة |
Bom... Desculpe, Não queria ser ríspida, mas isto para mim é muito importante. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فظّة ولكن هذا شيء يتعلق بالعاطفة |
Acho que a resposta óbvia é que ele Não queria ser associado a quem o pai dele foi, um criminoso de guerra. | Open Subtitles | حسنا، أفترض جواب واضح وهو بأنّه لم يرد أن يكون له ارتباط آخر مع والده لقد كان، مجرم حرب |
Ambos queríamos que significasse algo porque... não querias ser o homem que traí a mulher, e eu Não queria ser a mulher que te colocou nessa posição, mas na verdade... não teve significado. | Open Subtitles | أظن أن كلينا أراد أن يعني . . هذا شيئاً لأن أنت لم ترد أن تكون ذلك الرجل الذي يخون زوجته |
Não sabia o que iria acontecer, mas sabia que Não queria ser parte daquilo. | Open Subtitles | لم أعلم بما كان يجريّ . لكنّي، لم أرغب أن أكون طرفاً فيه |