Não quero estragar o feriado de todo o mundo. Certo? | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد هذه العطلة على الجميع حسناً؟ |
Não, Não quero estragar o seu Natal. | Open Subtitles | لا لا ، انا لا أريد أن أفسد عليك أعياد الميلاد |
Não importa. Não quero estragar o dia a ti nem à mãe. | Open Subtitles | أبي، لا أهمية لذلك لا أريد أن أفسد اليوم عليكَ أنتَ و أمي |
Não quero estragar o vosso domingo. Falamos amanhã à noite. | Open Subtitles | لا أريد أن أخرب عليكم يوم الأحد سوف نتحدث ليلة الغد |
Sei que são muitos, mas Não quero estragar o casamento. | Open Subtitles | أعلم أن هذا كثير ولكني لا أريد أن أخرب شيء في الزفاف |
Não quero estragar o seu jantar. | Open Subtitles | ليس بسبب المأوى، أنا لا أريد إفساد عشاؤك فحسب. |
E eu... eu Não quero estragar o seu dia. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أفسد عليها اليوم. |
Eu ficarei até depois do casamento, Não quero estragar o momento deles. | Open Subtitles | سأبقى من أجل الزفاف لا أريد أن أفسد عليهم الأمر |
Não quero estragar o estudo, mas não aguento mais. | Open Subtitles | حقاً لا أريد أن أفسد دراستك لكنني لا أحتمل أكثر أعطني دقيقة |
Não quero estragar o nosso bonito encontro. | Open Subtitles | فأنا لا أريد أن أفسد ذكرى جميلة |
Não quero estragar o ambiente, mas como contratámos o Rincon... | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد هذه اللحظة، لكن الشعور بأننا "حصلنا على "رينكون".. |
ficarei uma semana para evitar dar a impressão de que fugi e porque Não quero estragar o casamento do Matthew. | Open Subtitles | سأبقى لأسبوع واحد لتجنب فكرة هروبي ولأنني لا أريد أن أفسد زفاف (ماثيو) وعندها سنتزوج في "دبلن" |
Não quero estragar o nosso aniversário. | Open Subtitles | لا أريد أن أفسد ذكري زواجنا |
- Pode ficar ainda mais... Não quero estragar o novo sofá da sra. Taylor. | Open Subtitles | بامكاننا جعله ممتعا أكثر لا أريد أن أخرب أريكة السيدة "تايلور" الجديدة |
Não quero estragar o serão. | Open Subtitles | لا أريد أن أخرب أمسيتنا |
Não quero estragar o que tenho contigo. | Open Subtitles | لا أريد إفساد صداقتي معك |