Daqui para frente eu Não quero mais nenhuma polícia. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً لا أريد المزيد من الشرطة |
Isto é demasiado. Não quero mais perguntas sobre a guerra. | Open Subtitles | هذا كثير لا أريد المزيد من الأسئلة عن الحرب |
Depois desta fiquei tão mal, que Não quero mais namoradas. | Open Subtitles | عانيت بعدها لدرجة أنّي لم أعد أريد أي صديقة |
Por isso Não quero mais bebidas com café depois das cinco, e quero-te na cama às onze e meia. | Open Subtitles | لذا ، لا مزيد من مشاهدة هذه الأشياء بعد الخامسة وأريدك في الفراش في الحادية عشرة والنصف |
Não. Não. Não quero mais voos internacionais a passar fronteiras. | Open Subtitles | لا لا، لا أريد أي رحلة دولية تعبر الحدود |
Não quero mais loucos na família. | Open Subtitles | لا أريد المزيد من المجانين فى عائلتى لقد طفح الكيل متى ستتزوجيه ؟ |
Só sei que Não quero mais sarilhos por aqui. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد المزيد من المشاكل هنا |
Não, Não quero mais privilégios e considerações sem sentido. | Open Subtitles | لا,أنا لا أريد المزيد من الأمتيازات والأعتبارات التى بلا معنى |
E Não quero mais dos teus truques, tu ouves? | Open Subtitles | أنا لا أريد المزيد من خدعك ؟ هل تفهمنى ؟ |
Eu Não quero mais vitrais de gatos siameses! | Open Subtitles | لا أريد المزيد من القطط الزجاجيه السياميه |
Não quero mais ser assim. Estou a tentar ser diferente. | Open Subtitles | أنا لم أعد أريد أن أكون كذلك أنا أحاول أن أكون مختلفاً |
Não quero mais ter o rosto duma mulher morta. | Open Subtitles | لم أعد أريد أن يكون وجهي خاصاً بامرأة ميتة |
Tudo o que nós fazemos é fingir. Eu Não quero mais isso. | Open Subtitles | كل مانفعله هو التقبيل لم أعد أريد فعل ذلك |
Não quero mais contos de fada, porque isto não será feito ou não poderá ser feito. | Open Subtitles | لا مزيد من حديث النساء العجائز عن لن يتم ذلك، ولا يمكن القيام بهذا. |
Nunca mais faças merdas dessas. Não quero mais negócios desses. | Open Subtitles | لا تفعل تفاهة جانيرو مرة اخرى ، لا مزيد من إتفاقات كهذه ، أتفهم ما أقوله ؟ |
Não quero mais acordos de bastidores até a ponte voltar à mesa. | Open Subtitles | لا أريد أي توجيه خلفي حتى يتم إحياء الجسر مرة أخرى |
Não quero mais palhaçadas, truques mágicos nem malabarismos psicológicos. | Open Subtitles | لا أريد أي هراءات سحرية أو ترهات نفسية. |
Apenas Não quero mais balas na minha cabeça, está bem? | Open Subtitles | اكيد . فقط لامزيد من اطلاق النار على رأسي ، حسناً ؟ |
Eu não posso explicar, mãe. Só Não quero mais essa festa. | Open Subtitles | لايمكنني شرح الأمر ياأمي فقط لاأريد الحفلة. |
- Não quero mais chatices. | Open Subtitles | انا لا اريد المزيد من المشاكل انت بالفعل فى مشاكل |
Por isso Não quero mais destas conversas depois de ter feito tanto por ti. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أريد أكثر من هذه المحادثات بعد أن أفعل الكثير من أجلك |
Não quero mais casas verticais! Acho-as tão enfadonhas! | Open Subtitles | لا أرغب بالمزيد من العراوي المعدنية لقد سأمتُ من العراوي المعدنية |
Eu Não quero mais Eu não ... Eu Não quero mais | Open Subtitles | لا أريد مزيداً، لا أريد مزيداً |
Não quero mais fazer isto. | Open Subtitles | أَنا مُتعِبُ. أنا لا أُريدُ ليَعمَلُ هذا أكثر. |
O Rowan não está interessado em mim e eu Não quero mais nada dele. | Open Subtitles | لم يعد (روان) مهتماً بي و لم أعد أريده بعد الآن |