Mas eu não posso ficar aqui, Sammy, Eu Não quero viver aqui | Open Subtitles | لكني لم أستطع البقاء هنا , سامي لا أريد العيش هنا |
Sabes que Não quero viver num mundo em que não sejamos amigos. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنِّي لا أريد العيش في عالم لسنا فيه معاً |
Não quero viver numa cidade onde a única vantagem cultural é poder virar à direita num sinal vermelho. | Open Subtitles | لا أريد العيش في مدينة ليس فيها مكسب ثقافي سوى أنك تستطيع التوجه يميناً عند الإشارة الحمراء |
Mas é assim que eu gosto, querida Não quero viver para sempre | Open Subtitles | لكنها الطريقة التي أحبها, يا صغيري لا أريد أن أعيش للأبد |
E eu Não quero viver nesse tipo de mundo. | TED | وأنا لا أريد أن أعيش في مكان كهذا |
Eu Não quero viver assim e tu também não devias querer. | Open Subtitles | لا اريد ان اعيش هكذا ولا يجب عليك أنت ايضا |
E se ele voltar são e salvo, Não quero viver mais contigo. | Open Subtitles | وحتى إن أسترجعناه فأنا لا أريد العيش معك |
Não quero viver num mundo em que o meu filho me tranca no carro. | Open Subtitles | يا إلهي اسحب الزند, لا أريد العيش في العالم الذي يقفل فيه ابني علي باب السيارة |
Eu Não quero viver assim. | Open Subtitles | لا أستطيع العيش بهذه الطريقة يا أمي لا أريد العيش بهذه الطريقة يا أمي |
- Eu Não quero viver convosco. - Que foi que o deixou assim? | Open Subtitles | لا أريد العيش معكم ماذا حدث ليغيرك هكذا ؟ |
Não quero viver em Italia, não quero ser uma estrela. | Open Subtitles | دعها تأخذني أيضاً أنا لا أريد العيش لوحدي في إيطاليا |
Não quero viver num mundo onde não possa sovar ao máximo. | Open Subtitles | لأنّي لا أريد العيش في عالم لا يمكنني المخاطرة فيه" |
Eu Não quero viver assim. Não quero ter sempre medo. | Open Subtitles | لا أريد العيش على هذا النحو لا أريد أن أشعر بالخوف طوال الوقت |
Se me mandar de volta para a prisão, eu Não quero viver cada dia interrogando-me se serei enforcado. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش كل يوم أتساءل عمّا إذا كنت سأعدم أم لا |
Não quero viver se tiver de limpar esta confusão. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش لو أنني سأنظف هذه الفوضى |
Não quero viver com mais isto na minha consciência. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أعيش مع هذا أيضاً |
Não quero viver mais um dia sem ser teu marido. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش يوماً آخر من دون أن أكون زوجك |
Sem ti e as crianças eu Não quero viver e não o vou fazer. | Open Subtitles | بدونك والأطفال لا أريد أن أعيش ولن أفعل ذلك |
Eu Não quero viver do dinheiro desses leitores. | Open Subtitles | لا أريد أن أعيش من أموال هذا النوع من القراء |
Mas eu Não quero viver na parte norte de Pittsburgh o resto da minha vida. | Open Subtitles | لكنني لا اريد ان اعيش على اعلى الجانب الشمالي من بيتسبرج ، طوال حياتي |
Não quero viver sem ti e amo-te tanto... | Open Subtitles | لا أرغب بالعيش من دونك وأحبك جداً |
Estou a sufocar com a tua presença, e Não quero viver mais com isso. | Open Subtitles | أنا أختنق بالقرب منك و أنا لا أريد أن أحيا بتلك الطريقة |
Eu também Não quero viver contigo e não o digo porque tu o disseste. | Open Subtitles | أجل ، حسناً أنا أيضاً لا أريدُ العيش معكِ بعد الأن و لا أقول هذا لمجرد أنكِ قُلتيه |
Não quero viver num mundo sem a mascote do meu império multinacional. | Open Subtitles | انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات |