Ela Não recebeu a mensagem porque disse uma coisa. | Open Subtitles | حسنا لم تحصل على المذكرة لأنها قالت شيئا |
Viste a cara dela quando Não recebeu a chave, não quero que se sinta mal. | Open Subtitles | لقد رأيتي وجهها , عندما لم تحصل على مفتاح لا أريدها أن تحس بسوء |
Parece que não fui o único que Não recebeu o comunicado. | Open Subtitles | أعتقد بأني لست الشخص الوحيد الذي لم يحصل على ملاحظة. |
Está a dizer-me que ela Não recebeu o guião? | Open Subtitles | أتحاول أن تقنعني أن السيناريو لم يصلها بعد؟ |
A Voyager não transmite, Capitão, porque Não recebeu a sequência final. | Open Subtitles | فوياجير" لا ترسل يا كابتن" لأنها لم تتلقى التسلسل النهائي |
Peço desculpas se Não recebeu o nosso e-mail. | Open Subtitles | أعتذر إن لم يصلك البريد الإلكتروني |
Não recebeu a bolsa de dinheiro do pai, não foi? | Open Subtitles | أنت لم تحصل على صفقة الحياة من ابيك اليس كذلك ؟ ؟ |
Está bem, a Susan Não recebeu, definitivamente, nenhum dinheiro do governo, mas segui um cheque suspeito de 2007 para o Aston Labs. | Open Subtitles | حسنًا من المؤكد أن سوزان لم تحصل على أي أموال من الحكومة ولكنني تتبعت شيك مثير للشك إلى مختبرات أستون في عام 2007 |
Ainda Não recebeu as suas asas. Sim, é verdade. | Open Subtitles | أجل، لم تحصل على جناحيك هذا صحيح |
Alguém Não recebeu a notificação de que a investigação estava aberta. | Open Subtitles | أحدهم لم يحصل على التسجيل و لذلك لدينا تحقيق مفتوح |
Um homem diabético Não recebeu comida a tempo, o açúcar no sangue desceu demasiado e caiu no chão em estado de coma. | TED | وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة. |
- A propósito, a Mary ligou outra vez do hospital St. Victor. - Não recebeu o cheque. | Open Subtitles | "ماري" إتصلت من مشفى "سان فيكتور" ، لم يصلها الشيك |
Ou Não recebeu ainda. | Open Subtitles | أو لم يصلها بعد |
Sim, mas a operadora ainda Não recebeu nenhum sinal. | Open Subtitles | أجل، ولكن الموجة الحاملة لم تتلقى إشارة منذ الليلة الماضية. |
Não recebeu as boas vindas da Abby ainda? | Open Subtitles | لم تتلقى ترحيب (آبى) الخاص بك بعد, أليس كذلك؟ |
Não, Não recebeu nada. | Open Subtitles | لا ، لم يصلك شيء |
Não recebeu o meu telegrama, Capitão? | Open Subtitles | الم تتلقى تلغرافي، نقيب؟ |
- Não recebeu a minha carta? - Hmm... | Open Subtitles | الم تصلك رسالتي ؟ |
A Cora já Não recebeu a parte dela do ouro Levinson? | Open Subtitles | ألم تحصل إبنة العم "كورا" على نصيبها من ذهب آل"ليفنسون"؟ |
Foi promovida. Não recebeu o e-mail? | Open Subtitles | حصلت على ترقية ألم تستلمي البريد الإلكتروني؟ |
Aqui, na área do absurdo: "Bolas, Hopkins. Você Não recebeu o memorando de ontem? | TED | وهنا، في المجال الغير المنطقي: "اللعنة، هوبكينز، ألم تصلك الملاحظة أمس؟" |
Se dividirmos o que o agricultor recebeu pela quantidade de água que gastou, o agricultor Não recebeu dinheiro suficiente para pagar um preço decente pela água em nenhum destes produtos. | TED | لو قسمت كمية الماء المستخدم على ما دفع للمزارع، ستجد أن المزارع لم يستلم مبلغا كافيا ليدفع ثمنا ملاما للماء في أي من هذه السلع. |
Está a tentar dizer-me que Não recebeu nenhuma ordem? | Open Subtitles | هل تحاول أن تخبرني بأنك لم تستقبل أية أوامر؟ |
Mas será que este ninja sabe que depois dos soldados serem mortos... o governo Não recebeu nenhum relatório sobre a mina? | Open Subtitles | لكن هل ذلك النينجا يعرف أن الحكومة لم تستلم بلاغ عن المنجم، حتى بعد القتل؟ |
Elliot, se ele Não recebeu a tua mensagem, isso significa que ele te chamou para sexo, tu foste lá e deste-lhe. | Open Subtitles | إليوت)، لم يتلق رسالتك) أي أنه اتصل بك ليلهو معك وانت ذهبت وضاجعته |