A sua secretária não referiu que esta senhora o acompanharia. | Open Subtitles | عندما تحدثت سكيرترتك انها لم تذكر مجيئها ايضا |
Ela não referiu isso, provavelmente porque não gosta muito dos Village People. | Open Subtitles | هي لم تذكر ذلك ربما لأنها ليست مهتمة بالقرويين |
- Porque não referiu isto antes? | Open Subtitles | لماذا لم تذكر هذا الأمر من قبل ؟ بالواقع , لم .. |
O Sir Fletcher não referiu nada sobre a senhora voltar cá, nem sobre nenhuma carta para entregar. | Open Subtitles | السيد فليتشر لم يذكر ذلك لي بشأن عودتكم هنا ولابشأن أي رساله |
Ele não referiu nomes. | Open Subtitles | بالواقع، لم يذكر أسماء مطلقاً. |
não referiu que o encontro tinha sido numa ponte, no seu relatório, pois não? | Open Subtitles | لم تذكر ان اللقاء حدث على الجسر في تقريرك الرسمي .. اليس كذلك؟ |
Porque não referiu isto da outra vez? | Open Subtitles | -إذاً لمَ لم تذكر هذا في آخر مرة تحدثنا فيها؟ |
não referiu parentes. | Open Subtitles | لم تذكر أي أقرباء. |
Mas ela não referiu nenhuma mulher. | Open Subtitles | لكنّها لم تذكر أية أمرأة. |
Não, ele não referiu isso. | Open Subtitles | -كلاّ، لم يذكر ذلك |
- O seu pastor não referiu isso. | Open Subtitles | -أنَّ قسكم لم يذكر هذا . |