| Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| Perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| "Pai, perdoa-lhes, pois eles não sabem o que fazem. " | Open Subtitles | أيها الأب ،إغفر لهم فإنهم لا يعرفون ما يفعلون |
| Perdoem-lhes pela sua descortesia. São como crianças perdidas. não sabem o que fazem. | Open Subtitles | نرجو أن تسامحهم، فأنهم كالأطفال التائهون، لا يعرفون ما يفعلون |
| Deus Pai, perdoa-os, porque não sabem o que fazem. | Open Subtitles | يا إلهي ، إغفر لهم فهم لا يعلمون ماذا يفعلون |
| - Pai, perdoa-lhes. Eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | يا إله ، اغفر لهم لأنهم لا يعرفون ماذا يفعلون |
| Porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| Pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| Pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| Porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
| Pai, perdoa-os, eles não sabem o que fazem | Open Subtitles | يا إلهي سامحهم لأنهم لا يعرفون ما يفعلون |
| Perdoe-os, pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون |
| Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون |
| Perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون |
| "Por favor, perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem!" | Open Subtitles | يا أبتاه، اغفر لهم، لأنهم لا يعلمون ماذا يفعلون."." |
| Eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | انهم لا يعلمون ماذا يفعلون. |
| Eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يعلمون ماذا يفعلون... . |
| Pai, perdoa-lhes porque não sabem o que fazem. | Open Subtitles | أبي، اغفر لهم... إنهم لا يعرفون ماذا يفعلون |