Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
Perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | اغفر لهم، لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
"Pai, perdoa-lhes, pois eles não sabem o que fazem. " | Open Subtitles | أيها الأب ،إغفر لهم فإنهم لا يعرفون ما يفعلون |
Perdoem-lhes pela sua descortesia. São como crianças perdidas. não sabem o que fazem. | Open Subtitles | نرجو أن تسامحهم، فأنهم كالأطفال التائهون، لا يعرفون ما يفعلون |
Deus Pai, perdoa-os, porque não sabem o que fazem. | Open Subtitles | يا إلهي ، إغفر لهم فهم لا يعلمون ماذا يفعلون |
- Pai, perdoa-lhes. Eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | يا إله ، اغفر لهم لأنهم لا يعرفون ماذا يفعلون |
Porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
Pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
Pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
Porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يدرون ماذا يفعلون. |
Pai, perdoa-os, eles não sabem o que fazem | Open Subtitles | يا إلهي سامحهم لأنهم لا يعرفون ما يفعلون |
Perdoe-os, pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون |
Perdoai-os, porque eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون |
Perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem. | Open Subtitles | إغفر لهم فهم لا يعرفون ما يفعلون |
"Por favor, perdoa-lhes, pois não sabem o que fazem!" | Open Subtitles | يا أبتاه، اغفر لهم، لأنهم لا يعلمون ماذا يفعلون."." |
Eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | انهم لا يعلمون ماذا يفعلون. |
Eles não sabem o que fazem. | Open Subtitles | لأنهم لا يعلمون ماذا يفعلون... . |
Pai, perdoa-lhes porque não sabem o que fazem. | Open Subtitles | أبي، اغفر لهم... إنهم لا يعرفون ماذا يفعلون |