"não sabemos onde está" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا نعلم أين هو
        
    • لا نعرف أين توجد
        
    • لا نعرف أين هو
        
    • لا نعرف أين هي
        
    - Mas não sabemos onde está o rei. - Por isso é que fiz a poção. Open Subtitles لكننا لا نعلم أين هو الملك لكن لهذا صنعت جرعة الإنذهال
    Bem, talvez te pareça brincadeira mas nós... nós não sabemos onde está. Open Subtitles حسناً، قد يبدو ذلك مضحكاً لكننا... لا نعلم أين هو
    - Sim, temos, mas não sabemos onde está nem o que lhe está a acontecer. Open Subtitles - نعم علينا فعل ذلك ولكن لا نعلم أين هو ولا نعلم ما الذي يحدث معه
    Ainda não sabemos onde está a segunda metade. Open Subtitles وحتى الآن لا نعرف أين توجد القطعة الثانية
    não sabemos onde está. Liga daqui a 1 hora. Open Subtitles و نحن لا نعرف أين هو هل من الممكن أن تتصل بعد ساعة
    não sabemos onde está agora, mas sabemos onde estava. Open Subtitles نحن لا نعرف أين هي الآن، لكننا نعرف أين كانت
    Nós não sabemos onde está o Dicky. Open Subtitles مرحباً، لا نعلم أين هو (ديكي).
    não sabemos onde está a alma. Open Subtitles لا نعلم أين هو
    Ainda não sabemos onde está a segunda metade. Open Subtitles وحتى الآن لا نعرف أين توجد القطعة الثانية
    - Ou seja, se ele não está lá, não sabemos onde está. Open Subtitles وهو ما يعني، إذا لم يكن هناك، ونحن لا نعرف أين هو.
    Seja lá o que estiverem à procura, não sabemos onde está. Open Subtitles حسناً ، أيّاً كان ما تبحثون عنه... لا نعرف أين هو
    A má noticia? Ainda não sabemos onde está. Open Subtitles الخبر السيء بأننا لا نعرف أين هو
    A nossa única pista está a morrer e não sabemos onde está. Open Subtitles رائع. دليلنا الوحيد يحتضر، لا نعرف أين هي.
    Ela começa a gritar, porque não sabemos onde está a nossa filha. Open Subtitles فتبدأ هي في الصراخ لأننا لا نعرف أين هي ابنتنا
    não sabemos onde está ou se ainda está viva. Open Subtitles نحن لا نعرف أين هي أو انها على قيد الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more