Sam, almas humanas não saem do Inferno e voltam aos seus corpos facilmente. | Open Subtitles | لا تخرج من الجحيم و تعود للجسد بكل بساطة بكل بساطة , فهذا الرجل ينزف |
Fantasmas a fingir não saem de sepulturas a sério, pois não? | Open Subtitles | إنَّ الأشباح المزيفة لا تخرج من القبور، صحيح؟ |
Garotas como nós não saem com panacas como você... | Open Subtitles | الفتيات مثلي لا يخرجون .مع الفاشلين مثلكَ |
- Eles não saem muito. Tomem cuidado, caras. | Open Subtitles | ـ إنّهم لا يخرجون كثيراً ـ عليكم أن تنتبهوا يا رجال |
Porque é que os caipiras aí, não saem por um minuto. | Open Subtitles | و الآن لماذا لا تخرجوا هنا لتقفوا معنا لدقائق ؟ |
O que ela quis dizer é que onde moramos as pessoas não saem tão rápido. | Open Subtitles | ما تعنيه هو، عندنا بالحي لا يخرج الناس في الحال |
Mas as amigas não saem com os ex's da outra. | Open Subtitles | لكن الصديقات لا يخرجن مع احباء صديقاتهم السابقون |
Porque é que vocês não saem do meu escritório? | Open Subtitles | لماذا لا تخرجا كلاكما من مكتبي بحق الجحيم؟ |
Então porque é que vocês não saem, antes que eu envolva os meus advogados caros? | Open Subtitles | إذا، لما لا تغادرا أنتما الإثنين قبل أن أجعل محامي باهظ الثمن يتدخل في الأمر؟ |
Se acham que não se conhecem bastantes raparigas nesse negócio, então não saem muito de casa. | Open Subtitles | لو لم تعتقد أنك قابلت الكثير من الفتيات يعني أنك لا تخرج من البيت كثيرا |
Os morcegos não saem de dia. Algo os perturbou. | Open Subtitles | الخفافيش لا تخرج في النهار، ثمة شيء ما أزعجهم. |
Número um, as coisas entram mas não saem, e número dois, é imprevisível. | Open Subtitles | رقم واحد... تدخل الأشياء و لكنها لا تخرج و ثانيا... |
As palavras, eu sei que elas estão aqui dentro, mas elas não saem sempre direito. | Open Subtitles | الكلمات أعرف أنها هناك ولكن لا يخرجون بالطريقة الصحيحة دائماً |
Sabiam que elas não saem da carapaça? | Open Subtitles | أوَتعلمون أنّهم لا يخرجون من قوقعاتهم تلك؟ |
Mau, porque as pessoas que entram neste túnel não saem. | Open Subtitles | سيء كأن الذين يدخلون هذا النفق، لا يخرجون. |
Porque não saem em protesto com os vossos irmãos? | Open Subtitles | ماذا بشأنكم أنتم الأثنان ؟ . لماذا لا تخرجوا و تحتجوا مع إخواتكم ؟ |
Porque não saem, cromos? | Open Subtitles | أنتم، لمَ لا تخرجوا يا غريبي الأطوار |
Porque não saem daqui? | Open Subtitles | لم لا تخرجوا من هنا |
As palavras estão na minha cabeça, mas não saem. | Open Subtitles | هناك الكثير من الكلام يدور برأسي, لكنه لا يخرج |
Ontem à noite, agi como idiota para provar ao House que as mulheres não saem comigo pela aparência. | Open Subtitles | ليلة أمس، تصرّفتُ كحقيرٍ تامّ لأثبت لـ(هاوس) أنّ النساء لا يخرجن معي بسبب مظهري |
Porque não saem depois do jantar? | Open Subtitles | لماذا لا تخرجا بعد العشاء؟ |
Meninas de Buffalo, não saem esta noite Saem esta noite | Open Subtitles | يا فتاة الجاموس، ألن تخرجي الليلة؟ # #... تخرجي الليلة |