A Dayana não saiu do perímetro e o Will também não. | Open Subtitles | إذاً " دايانا " لم تخرج من المحيط " ولا حتى " ويل |
Ela ainda não saiu do quarto. | Open Subtitles | أنها لم تخرج من غرفتها. |
A nossa Pinky não saiu do quarto durante dias. | Open Subtitles | حسناً، (بينكي) أيضاً لم تخرج من البيت لعدّة أيّام |
Quando regressei, ele não saiu do escritório, então, entrei e vi-o. | Open Subtitles | لكنه لم يخرج من مكتبه عندما عدت لذا دخلت عليه، ووجدته |
- Ainda não acabou, ele ainda não saiu do país, mas ele está com a minha equipa. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر إنه لم يخرج من البلد بعد لكنه مع عملائي |
O gerente disse que o rapaz não saiu do barco até às 22h30. | Open Subtitles | المدير يقول أن الفتى لم يغادر القارب حتى الساعة 10: |
- Temos um. Ele não saiu do país. | Open Subtitles | لدينا تاريخه، لم يغادر البلاد قط |
Ele não saiu do lugar toda a noite. | Open Subtitles | إنه لم يتحرك طوال الليل على الإطلاق |
A Kate ainda não saiu do seu quarto. | Open Subtitles | كيت" لم تخرج من غرفتها حتّى الآن" |
Como a Julia não saiu do país... | Open Subtitles | بما أنّ (جوليا) لم تخرج من البلاد... |
Como Julia não saiu do país... | Open Subtitles | بما أنّ (جوليا) لم تخرج من البلاد... |
Bem. Este barulho não saiu do meu rabo. | Open Subtitles | حسـن هـذا الصوت لم يخرج من مؤخرتـي |
Ele não saiu do estupor do carro!". | Open Subtitles | هو لم يخرج من سيارته اللعينة |
Bem, só porque a arma do crime não saiu do saco da Hailey, não significa que ela não tenha usado tacos de outro sítio. | Open Subtitles | حسناً، فقط لأن سلاح القتل ( لم يخرج من حقيبة ( هايلي لا يعني بانها لم تصل النادي من مكان آخر |
Aliás, ainda não saiu do quarto, por isso... | Open Subtitles | -ربما. نعم، في الحقيقة، هو لم يخرج من الغرفة بعد... |
E ainda não saiu do país. | Open Subtitles | كما أنه لم يغادر البلاد، فما زال هنا |
- ele não saiu do teatro. - Pelo menos, não pela porta. | Open Subtitles | -لقد فحصت آلات المراقبة، وهو لم يغادر المسرح |
Sim, e o telemóvel do Resse Hennessy não saiu do escritório quando a Emily foi morta, confirmando o álibi. | Open Subtitles | نعم، و هاتف "ريس" لم يتحرك عن مكتبه عند مقتل "إميلي"، مما يؤكد صحة حجة غيابه |