"não se lembra de mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألا تتذكرني
        
    • أنت لا تتذكرني
        
    • أنت لا تذكرني
        
    • لا تتذكرنى
        
    • لا تتذكريني
        
    • الا تتذكرني
        
    • أنت لا تتذكّرني
        
    • ألا تتذكرينني
        
    • لا تذكريني
        
    Não se lembra de mim, General. Open Subtitles ألا تتذكرني يا سيدي
    Não se lembra de mim, doutor? Open Subtitles ألا تتذكرني أيها الطبيب؟
    Não se lembra de mim, pois não? Open Subtitles أنت لا تتذكرني ، ألست كذلك؟
    Não se lembra de mim, pois não? Open Subtitles أنت لا تتذكرني اليس كذالك ؟
    Não se lembra de mim. Já devem ter passado 15 anos. Open Subtitles أنت لا تذكرني لقد مضى 15 عاماً على ذلك
    - Quem é você? - Não se lembra de mim? Open Subtitles من أنتى أنت لا تتذكرنى
    Sra. Yearby, Não se lembra de mim, mas eu sou o marido da Angie. Open Subtitles سيدة ياربي ، قد لا تتذكريني أنا زوج انجي
    Era tão, quero dizer, Não se lembra de mim de então? Open Subtitles أنت... أقصد ألا تتذكرني منذ ذلك الحين ؟
    Não se lembra de mim... Open Subtitles ألا تتذكرني أنا...
    Não se lembra de mim? Open Subtitles ألا تتذكرني ؟
    Não se lembra de mim? Open Subtitles ألا تتذكرني ؟
    - Não se lembra de mim? Open Subtitles أنت لا تتذكرني ، أليس كذلك ؟
    Não se lembra de mim. Você... Open Subtitles --أنت أنت لا تتذكرني
    Não se lembra de mim? Open Subtitles أنت لا تتذكرني
    - Não se lembra de mim? Open Subtitles أنت لا تذكرني ؟
    Vo... você Não se lembra de mim? Open Subtitles أنت لا... أنت لا تذكرني ؟
    Não se lembra de mim, pois não? Open Subtitles أنت لا تتذكرنى ، أليس كذلك ؟
    Você talvez Não se lembra de mim, mas eu lembro-me muito bem de si. Open Subtitles من المحتمل أنكِ لا تتذكريني, لكني أتذكركِ بدون شك
    - Não se lembra de mim, Kevin? Open Subtitles الا تتذكرني ، كيفن؟
    Não se lembra de mim? Open Subtitles ألا تتذكرينني
    - Não se lembra de mim? Open Subtitles لا تذكريني أبداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more