Sem o mapa, não serve para nada, mas foram até Berlim à procura dele. | Open Subtitles | لقد حصلنا على الخريطة و أصبح الكتاب عديم الفائدة و مع ذلك عدت إلى برلين لإستعادته |
Não se lembra de nada, não serve para nada. | Open Subtitles | لم يستطع تذكر أي شيء إنه عديم الفائدة |
Mas não serve para nada. | Open Subtitles | ولكنه.. ولكنه عديم الفائدة |
Muita gente pensa que a música não serve para nada, que não se lucra nada, ouvindo-a. | Open Subtitles | الكثير من الناس يعتقد أن الموسيقى عديمة الفائدة لا يمكننا أن نجني المال من سماع الموسيقى |
Mas sem a Sheeta, a Levistone não serve para nada. | Open Subtitles | "انتظروا لحظة عليكم أن تنقذوا "شيتا كي تجعلوا بلورة الأثيريوم تعمل من دونها , تكون البلورة عديمة الفائدة |
Sabão normal para gente normal não serve para nada. | Open Subtitles | الصابون العادى للأناس العاديين هو مضيعه للوقت |
Sabão normal para gente normal não serve para nada. | Open Subtitles | الصابون العادى للأناس العاديين هو مضيعه للوقت |
não serve para nada. | Open Subtitles | إنه عديم الفائدة |
Você não serve para nada. | Open Subtitles | يا لك من عديم الفائدة أسرع .. |
Este mecânico não serve para nada. | Open Subtitles | الميكانيكي عديم الفائدة |
David, a rapariga não serve para nada. | Open Subtitles | البنت عديمة الفائدة جدا |
não serve para nada. | Open Subtitles | إنها عديمة الفائدة. |
Sem isto, não serve para nada. | Open Subtitles | بدونها، انها عديمة الفائدة. |