"não serve para nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عديم الفائدة
        
    • عديمة الفائدة
        
    • هو مضيعه للوقت
        
    Sem o mapa, não serve para nada, mas foram até Berlim à procura dele. Open Subtitles لقد حصلنا على الخريطة و أصبح الكتاب عديم الفائدة و مع ذلك عدت إلى برلين لإستعادته
    Não se lembra de nada, não serve para nada. Open Subtitles لم يستطع تذكر أي شيء إنه عديم الفائدة
    Mas não serve para nada. Open Subtitles ولكنه.. ولكنه عديم الفائدة
    Muita gente pensa que a música não serve para nada, que não se lucra nada, ouvindo-a. Open Subtitles الكثير من الناس يعتقد أن الموسيقى عديمة الفائدة لا يمكننا أن نجني المال من سماع الموسيقى
    Mas sem a Sheeta, a Levistone não serve para nada. Open Subtitles "انتظروا لحظة عليكم أن تنقذوا "شيتا كي تجعلوا بلورة الأثيريوم تعمل من دونها , تكون البلورة عديمة الفائدة
    Sabão normal para gente normal não serve para nada. Open Subtitles الصابون العادى للأناس العاديين هو مضيعه للوقت
    Sabão normal para gente normal não serve para nada. Open Subtitles الصابون العادى للأناس العاديين هو مضيعه للوقت
    não serve para nada. Open Subtitles إنه عديم الفائدة
    Você não serve para nada. Open Subtitles يا لك من عديم الفائدة أسرع ..
    Este mecânico não serve para nada. Open Subtitles الميكانيكي عديم الفائدة
    David, a rapariga não serve para nada. Open Subtitles البنت عديمة الفائدة جدا
    não serve para nada. Open Subtitles إنها عديمة الفائدة.
    Sem isto, não serve para nada. Open Subtitles بدونها، انها عديمة الفائدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more